помощи у других. Но Абрайра поступала по-другому: она расширяла свою
территорию, чтобы увеличить расстояние между собой и остальными. Она
боялась даже меня. Я не знал, как бороться с таким ужасом, и сам
испугался. Я хотел быть рядом с ней, за этой безопасной дверью. Я вспомнил
Фелицию, как она успокаивала остальных, пока сама не умерла, и начал
говорить с Абрайрой. Я говорил:
- Здесь такой чистый воздух! Словно в горах Мексики, когда с океана
приходит прохладный дождь. Я помню такие дни, когда был студентом. Сидел
на пороге после холодного дождя. Таких дождей в Панаме не бывает. Там
всегда тепло после дождя. Наверно, в Чили тоже бывают в горах такие
холодные дожди.
Но Абрайра не отвечала. Как будто оглохла. Я продолжал говорить, меня
успокаивал собственный голос.
В голове прозвучал вызов комлинка. Я нажал рычаг под ухом.
Перфекто спросил:
- У тебя все в порядке, Анжело?
Голос его звучал отдаленно, его перекрывал шум.
- Si, все в порядке. Немного одиноко. Абрайра заперлась в комнате.
- Хотел бы я составить тебе компанию, - сказал он с облегчением,
услышав мой голос.
- Да, это было бы неплохо, - ответил я. - А как ты?
- О, все хорошо. Несколько мучачос с четвертого уровня прорвались и
пришли к нам - Гарсиа с друзьями. Там им тяжело пришлось. Многие ранены.
Внизу сильно дерутся. Я бы не хотел там оказаться. - Наступила долгая
пауза.
Инстинктивно я знал, что Мигель поднялся по лестнице, чтобы защищать
меня. Мне это показалось глупым. Я вспомнил: мы в нашей комнате, у моих
ног сидит Мигель, держа меня за руку, мы пьем. Со своей потной лысой
головой и светло-голубыми глазами он так уродлив, что воспоминание вызвало
у меня отвращение. Я попался найти слова, как-то утешить Мигеля. Я сказал:
- Передай Мигелю, что я в безопасности, как ребенок на руках у
матери.
И понял, что эти слова будут для него лучшим утешением.
- Si, - сказал Перфекто.
Я услышал скрип над собой и поднял голову. Начал раскрываться
воздушный шлюз.
Я вспомнил, что безоружен. Кто бы ни спускался оттуда, я не хочу,
чтобы меня нашли. Я отскочил в ближайшую дверь - она вела к установке
очистки воды и спрятался в углу. Перфекто начал что-то говорить по
комлинку, и я нажал на рычаг под ухом и отключил его.
Я попытался успокоить дыхание и осмотрел комнату в поисках оружия.
Поблизости стоял шкаф, я открыл его и нашел разные инструменты. Один из
них - нечто вроде тяжелого гаечного ключа - длиной в руку. Я осторожно
снял его.
Сверху послышался шелест одежды и звон металла, кто-то спускался по
лестнице. Только киборг с металлическими ногами может производить такой
звон. Дышал он громко и тяжело.
Когда он добрался до пола, дверь над ним закрылась. Он шумно выдохнул
и сделал несколько медленных шагов, заглядывая в двери. Он слишком
осторожен, чтобы обыскивать комнаты. Через несколько мгновений начала
открываться дверь под нами.
Из-за нее послышался голос Сакуры:
- Кто здесь?
- Друг, - услышал я низкий шепот. Я узнал этот голос. Хуан Карлос,
человек с серебряным лицом, тот самый, в котором я подозревал убийцу из
ОМП. И у него может быть только одна причина для перехода из модуля А в
модуль С.
Он ищет меня.
Неделями я представлял себе, как убиваю его. Как я пожалел, что
Абрайра забрала у меня нож. Теперь придется драться гаечным ключом.
Я взвесил гаечный ключ в руке и как можно тише выбрался из угла и
добрался до двери. Хуан Карлос был одет в серебристо-красное кимоно
сержанта, ноги у него черные металлические, он стоял у шлюза и смотрел
вниз на Сакуру. В правой руке он держал wakizashi, короткий самурайский
меч, левая рука окровавлена. В левой ладони он держал трансмиттер, у
владельца трансмиттера он отрезал палец.
Я был уверен, что не произвел никакого шума, но у него, должно быть,
усовершенствованные органы слуха, потому что он повернулся, словно у меня
на шее колокольчик.
- Осик! - закричал он, взмахнув в воздухе мечом. В голосе его звучал
гнев, хотя на серебряном лице сохранялась невозмутимая улыбка Будды на
отдыхе. Между глазами сверкал зеленый камень. В голосе Эйриша, когда он
обращался ко мне, звучала та же ненависть, и я бегло удивился этому.
Я ударил его ключом по правому плечу. Хуан Карлос согнулся под моим
ударом, а я ощутил боль в животе.
Я взглянул вниз. Ониксовая рукоять wakizashi торчала у меня в животе,
как раз под реберной клеткой. Он ударил мечом так быстро, что я даже не
заметил.
"Сколько людей умерло, глядя на рукоять меча?" - подумал я. Мне
казалось все равно. Я столько раз умирал в симуляторе. Я выронил гаечный
ключ и осмотрел рану. Ошибкой было бы выдергивать меч: кровотечение
усилится.
Хуан Карлос застонал. Я не убил его. Он свернулся клубком на полу,
пытаясь прийти в себя. Я пнул его в челюсть, ошеломив его, потом развязал
его obi, тонкий пояс кимоно. Я хотел допросить его, понять, почему он меня
так ненавидит, но боль в животе усиливалась, и я не был уверен, что долго
проживу. Я обернул obi вокруг его горла и начал душить его.
Душить человека - долгое занятие. Слишком часто душат недолго и
думают, что работа закончена, потому что жертва расслабляется, но на самом
деле человек может несколько минут прожить без кислорода, и только потом
умирает. Я знал это и поклялся покончить с Хуаном Карлосом.
Я схватил obi за два конца и потянул. Хуан Карлос был без сознания,
но, когда я начал его душить, он пришел в себя и стал пинаться
металлическими ногами и размахивать руками. Я опасался его ног, не зная их
силы, и старался увернуться. Изменив положение, я нажал коленом ему на
спину, заставляя легкие оставаться пустыми, в то же самое время он не мог
до меня дотянуться.
Он махал руками. Попытался подобрать под себя ноги и встать. Я дернул
его за ногу, он упал на пол и больше такую тактику не применял.
Он протянул руку за шею и впился ногтями мне в руку. Я продолжал
душить его. Руки у меня начали уставать, и я понял, что мне нужно
ухватиться заново. Я боялся, что если отступлюсь даже на секунду, он
успеет вдохнуть и мне придется начать все сначала. Я взял один конец obi в
зубы и, продолжая тянуть зубами, перехватился левой рукой.
Я попытался проделать то же самое с правой рукой, но, должно быть, на
мгновение ослабил хватку, потому что Хуан Карлос стал сопротивляться
яростней. Он выпустил мою правую руку и попытался перехватить obi.
Я потянул сильнее, и он ухватил меня за колено и попробовал свалить.
Это усилие окончательно лишило его легкие кислорода, и он обвис.
"Боже, - подумал я, - действует! Я могу его задушить!" Зубы у меня
застучали. Капли пота выступили под мышками и побежали по коже. Пот капал
по рукам, смачивая obi. Я чувствовал, что теряю его, оно начинает
выскальзывать. Я испугался и закричал:
- Абрайра, на помощь! Быстрее! На помощь!
Я обеими коленями встал на спину Хуана Карлоса, обернул оба конца оbi
вокруг рук, затянул сильнее и продолжал звать Абрайру. Я вдруг понял, что
не знаю, как долго душу его. Он расслабился, но у меня нет гарантии, что
он не придет в сознание, если я его отпущу. Понял, что именно через это
проходят другие душители: возбуждаются, теряют представление о времени и
выпускают жертву слишком скоро. Поэтому, продолжая давить, я начал считать
секунды, говоря себе, что не отпущу, пока не пройдет три минуты. Один...
два... три... четыре... пять...
Живот болел в том месте, где его пробил меч. Я чувствовал, что острие
меча торчит у меня из спины. И подумал, что нужно получить медицинскую
помощь. Трансмиттер, с помощью которого можно открыть шлюз, лежал в двух
метрах на полу. Я звал Абрайру, просил ее помочь. Смотрел на ее дверь. Она
не открывала. Я продолжал душить Хуана Карлоса.
Хуан Карлос снова начал пинаться и размахивать руками, и я подумал:
"Сукин сын притворялся, делал вид, что мертв!" Я очень рассердился и
дернул obi, пытаясь сломать ему шею. Хуан Карлос вцепился пальцами в пол и
снова обвис. Я держал obi.
Посмотрел на дверь.
- Абрайра, меня ударили мечом, - объяснил я. - Я себя плохо чувствую.
У меня кружится голова. Помоги мне, шлюха!
Перед глазами вспыхнули огни.
- Флако! - просил я. - Флако, помоги мне!
Хуан Карлос не сопротивлялся. Я перехватился и потянул еще сильнее.
Мышцы у него на спине спазматически напрягались и расслаблялись. Я душил,
пока спазмы не прекратились, потом вытер пот со лба.
Я очень устал и перестал его душить, но он не шевелился. Голова у
меня болела, крошечные огоньки перед глазами ослепляли. В горле
поднималась желчь. Я перевернул Хуана Карлоса на спину и следил за грудью.
Она не поднималась и не опадала. Пальцы еще немного подергались в спазмах,
и я взял его за руку и проверил пульс. Пульса нет.
Потом я прижался ухом к его груди и послушал сердце. Собственное
сердце стучало в ушах, я тяжело дышал, к тому же мешали отдаленные звуки
топота и криков. Я не мог понять, бьется ли сердце Хуана Карлоса.
"Послушай, послушай, научись бегло владеть мягким языком сердца". Я
вспомнил слова Тамары. Но она совсем не это имела в виду. Я повернул лицо
к ногам Хуана Карлоса, и у меня на глазах его мышцы расслабились. Кимоно
задралось, и я увидел белье. Промежность у него пожелтела от мочи, это
опустошился мочевой пузырь.
Я дернулся вперед, меня вырвало, и кровь смешалась со рвотой. Пол
поднялся мне навстречу.
Кто-то перевернул меня на спину. Я слышал далекий топот и крики.
Незнакомый человек с прыщеватым лицом прошептал:
- Ему почти конец.
Кто-то другой за ним сказал:
- Возьми его меч. Он ему все равно не нужен.
Я увидел, что шлюз надо мной открыт. Кто-то еще прорвался.
Человек надо мной сказал: "Прости меня, сеньор", и вытащил меч у меня
из живота. Вытер окровавленное лезвие о мое кимоно, потом поднес меч к
свету, осматривая его.
Я застонал, и все вокруг потемнело.
Я пришел в себя от запаха страха. Почувствовал грубые руки на своем
теле. Кто-то украдкой обыскивал карманы моего кимоно. Я открыл один глаз.
Темнокожая женщина повернулась и стала подниматься по лестнице. Мне
показалось, что пахнет дымом. Свет снова потускнел.
Шепот.
Меня ударили ногой в ребра, и я пришел в себя. Смутно разглядел
фигуру человека. "Отвечай мне! Отвечай!" - кричал он. Я шире открыл глаза,
ко мне пригнулось ужасное лицо, со шрамом от глаза через нос ко рту. Люсио
еще раз пнул меня и отвернулся. За ним виднелось еще несколько человек,
они держали лазерные ружья. "Где они взяли ружья?" удивился я.
- Возьмите медикаменты в той комнате. Заткните дыру этому трахальщику
и впрысните в него кровь. Я хочу, чтобы он знал...
Отдаленные голоса перекрыл крик. В воздухе пахло дымом и озоном.
"Начался мятеж в модуле С", подумал я и обрадовался. Теперь самураи
повернут корабль, и мы полетим домой.
Кричала женщина поблизости - высокий тонкий звук, почти стон или
мяуканье котенка.
Я открыл глаза и повернул голову. Дверь в комнату Абрайры открыта. От
нее поднимается дым, она висит набок. Местами она сверкает оранжевым
цветом раскаленной руды. Кто-то перерезал ее лазером, понял я. Женщина
снова закричала, и я подумал, может, это Абрайра, хотя никогда не слышал у
нее такого жалобного звука, даже представить себе не мог, что она так
закричит.
Что делается в комнате, я не видел. В воздухе висел дым, и я не мог
сосредоточить взгляд. Перевернулся на живот и пополз. Оказалось, что у