Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
Stoneshard |#11| Battle at the castle
Stoneshard |#10| A busy reaper
The Elder Scrolls IV: Oblivion Remastered - Trash review
Stoneshard |#9| A Million Liches

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Фэнтези - Стерлинг Ланье Весь текст 1308.46 Kb

ИЕРО 1-2

Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 35 36 37 38 39 40 41  42 43 44 45 46 47 48 ... 112
Встречалось мне такое на побережье... - Рейн имел в  виду  берег  Великого
Западного океана, лежавший за сотни миль отсюда, за огромными  горами.  Он
задумчиво постучал клинком по рисунку. - Там  словно  что-то  шевелится...
трудно разглядеть... но я чувствовал  какую-то  возню...  может  быть,  не
одной твари. Странное движение - только с севера на юг, по прямой.  Что-то
вроде границы... или пограничной охраны. Хочешь взглянуть?
     Люди были уже на ногах;  Дети  Ветра  тоже  вскочили  с  горящими  от
возбуждения глазами.
     - Что ты видел на побережье? Где? -  нетерпеливо  спросил  Малуйн.  -
Почему думаешь, что здесь что-то похожее?
     - Трудно сказать. На западе, у океана, оно напоминало круг...  этакое
пятно... Но чувство было таким же - запаха нет, а смердит! Противно. Мы  с
Джеором туда не пошли. В тех краях только несколько иннейских  стойбищ;  и
местные близко не подходят к тому кругу. Говорят, опасно.  Коли  бы  мы  с
Джеором тогда не торопились, проверили бы. Ну, решай сам.  Я  сказал,  что
виден.
     Иеро задумался. Один из лучших северных рейнджеров обнаружил  в  лесу
нечто странное... такое, что не описать словами... Но этот человек  долгие
годы сражается с Нечистым...  ненавидит  его...  и,  несомненно,  обладает
чутьем  не  телепатического  характера...   скорее,  чутьем   разъяренного
волка... Запаха нет, а смердит! Можно ли лучше описать ментальную эманацию
врага?
     Священник повернулся к Мантану:
     - Зови брата и пойдем. - Он кивнул остальным: - Двигайтесь осторожно.
Рейн, ты - первым. И никакой мысленной связи! - Иеро коротко передал Детям
Ветра суть своих распоряжений, и разведчики начали  собираться.  Все,  что
надо было сделать, было сделано: мешки - собраны, оружие  -  приготовлено.
Отряду не требовалось много времени, чтобы выступить в поход.
     Примерно час они осторожно пробирались среди  исполинских  стволов  -
словно тени в мире теней. Рейн, к которому вскоре присоединился Джеор, шел
впереди, остальные, сбившись в плотную кучку, - за ними.  Вдруг  проводник
предостерегающе поднял руку. По сигналу Иеро разведчики растянулись  цепью
и залегли, используя  ближайшие  укрытия.  Сам  священник  выбрал  позицию
позади огромного пня и, чуть приподняв голову, приступил к осмотру.
     Место,  которое  описывал  Рейн  Мантан,  было  перед  глазами  Иеро;
священник начал изучать его и зрительно, и ментально. Подобный ландшафт не
раз встречался  им  на  пути;  для  северных  краев  он  не  был  особенно
примечательным. Влажную болотистую почву низины  окружали  ряды  невысоких
скал, перемешанных с кустарником. Широкие полосы маслянистой  темной  воды
сверкали там и тут в лучах заходящего солнца. Изредка попадались  деревья,
невысокие и скособоченные, иногда - просто сухие стволы с голыми  ветвями.
Местами  прямо  из  воды  возносился  желтый  камыш  или  торчали  заросли
ядовито-зеленой осоки.
     И все они заметили кое-что еще. В болотистой  ложбине  царила  полная
тишина. Ни одна птица не плескалась в воде; не было видно  ни  цапель,  ни
уток, ни куликов, и лишь ветер шевелил плотные шелестящие метелки камышей.
Казалось, они вступили в обитель вечного молчания.
     Снова и снова Иеро напрягал разум, направляя вперед  веер  ментальных
лучей - степь же тонкий и  неощутимый,  как  пушинка,  увлекаемая  порывом
ветра; его прикосновения напоминали  ласку,  но  не  удар,  чуть  заметную
прохладу воздушной струи, но не  опаляющий  жар  самума.  Постепенно  метс
прошелся по всем  длинам  волн  -  начиная  от  тех,  что  соответствовали
простейшим насекомым, до зон,  используемых  существами  с  высокоразвитым
интеллектом. Снова и снова, с бесконечным терпением он  повторял  попытки,
концентрируя сознание на лежавшей впереди впадине.
     Контакт! Священник резко отдернул  ментальный  щуп,  затем  осторожно
вытянул его вперед, нацелившись  в  определенное  место.  Объект  контакта
перемещался; как и докладывал Рейн, это движение не было  хаотическим,  во
следовало некой невидимой линии, пересекавшей их  собственный  курс.  Иеро
ощущал теперь почти невыносимое отвращение; видимо, он  наткнулся  на  то,
что смердело без запаха.
     Метс не сумел в полном смысле связаться с мозгом существа  -  скорее,
только коснулся его эмоционального центра. Чем бы ни была эта тварь,  мозг
ее обладал защитой, но не  искусственной,  какой  Нечистый  снабжал  своих
слуг.  Вероятно,  ментальный  заслон  возник  в  ходе   эволюции   -   при
выслеживании добычи, чувствительной к волнам мысли.
     Невзирая на барьер, Иеро мог кое-что уловить, и это не доставило  ему
удовольствия. Ярость,  бешеная  ярость  составляла  сущность  этой  твари,
сущность, которую она не могла подавить.  К  ней  примешивалась  свирепая,
дьявольская хитрость. Но главное - голод! Голод господствовал  надо  всем!
Иеро поморщился. Пожалуй, лишь Дом, странный вампир в огромной  пещере,  с
такой же неутомимой алчностью  жаждал  добычи.  Бестия,  с  которой  метса
соединял неощутимый луч мысленной связи, хотела рвать и  терзать,  дробить
кости и насыщаться плотью, гасить жизнь в беспомощном  трепещущем  теле  и
впитывать ее вместе с кровью и мясом жертвы. "Гиена,  -  подумал  Иеро,  -
чудовищная гиена, одержимая страстью к убийству!"
     Однако что-то не давало монстру  утолить  эту  жажду,  заставляя  его
бесноваться. Тварь пребывала в строго ограниченном пространстве и не могла
вырваться из него по своей воле. Не сдерживал ли ее некий странный  барьер
- ментальный или силовой?
     Иеро размышлял и одновременно  глазами  насекомых,  а  также  изредка
залетавших птиц  оглядывая  странное  болото.  Эта  смесь  грязи,  воды  и
заросших кустарником скал простиралась довольно  далеко  на  север  и  юг.
Быстро ее не обойти, а времени  в  обрез.  Вожди  республики  нуждались  в
информации, а пока что его группа ничем не могла  похвастать.  Наконец  он
принял решение и взмахом руки велел разведчикам  отходить.  Они  торопливо
зашагали обратно и минут через пятнадцать собрались  под  защитой  тяжелых
лап чудовищной ели.  Рассказав  о  своих  открытиях,  Иеро  набросал  план
действий и отдал приказы.
     Три воина-священника затаились под хвойным  пологом,  переговариваясь
шепотом. Иир'ова и оба Мантана исчезли в лесу.  Теперь  оставалось  только
ждать, наблюдая за угасавшим на западе светом дня и вслушиваясь  в  лесные
шорохи.
     - Это тварь или, скорее, твари свирепеют от  голода,  -  тихо  сказал
Иеро. - Я подозреваю, что Нечистый установил  барьер,  который  удерживает
чудищ. У них, кажется, не слишком много мозгов, а хитрость...  хитрости  и
Мантанам не занимать. Они выведут кошек к  нужному  месту,  а  те  сделают
остальное.
     Спустя некоторое время  Иеро  выпустил  в  сгущавшийся  полумрак  луч
ментального сигнала и с облегчением вздохнул:
     - Они на месте,  и  охота  началась.  Надеюсь,  деревья  не  помешают
иир'ова. Вообще-то они равнинные жители.
     Забившись в глубину  елового  шатра,  они  напряженно  ждали.  Вскоре
раздался треск сухой хвои и топот копыт. Иеро  определил,  что  напуганный
олень мчится в их сторону. Иир'ова не использовали Ветер Смерти; им вполне
хватало быстрых ног. Двигаясь  цепью,  загонщики  то  показывались,  пугая
зверя, то выскакивали вперед, предупреждая все его  попытки  уклониться  в
сторону. Наладив мысленное наблюдение  за  погоней,  Иеро  в  который  раз
изумился охотничьему искусству Детей Ветра - они направляли оленя прямо  к
невидимой границе, хотя  животное  явно  не  хотело  бежать  туда.  Позади
иир'ова во весь опор неслись Мантаны, боявшиеся опоздать к развязке.
     Наконец три священника увидели  зверя,  стрелой  промелькнувшего  меж
коричнево-золотистых сосновых стволов. Знакомая порода - большой пятнистый
олень, не слишком отличающийся от полностью вымершего вапити; в это  время
года на его голове вместо рогов с двумя острыми зубцами  виднелись  только
мягкие отростки. Беспомощное животное! Иеро подавил приступ жалости -  без
приманки было не обойтись. Метсы вскочили на ноги я бросились  за  зверем,
зная, что стремительные Дети  Ветра  будут  ждать  их  на  краю  зловещего
болота.
     Они  действительно  нашли  там   союзников,   а   вскоре   к   отряду
присоединились оба запыхавшихся Мантана.  Люди  и  иир'ова  скорчились  за
кустами, разглядывая простиравшуюся перед ними низину. След большого оленя
четко отпечатался в грязи  -  там,  где  он  свернул  на  жуткую  пустошь,
предпочитая опасность, поджидавшую в болоте, той, что грозила в лесу.
     Мысль Иеро  догнала  его.  Метс  уловил  начало  атаки,  внезапной  и
яростной; затем волна смертельной муки затопила  мозг  священника.  Теперь
все услышали низкий угрожающий рык, что перекрыл  вопль  агонизирующего  в
зарослях камыша оленя. Людям рычание показалось голосом  дьявола,  и  даже
Дети Ветра, гордые охотники равнин, прижали уши.
     Пришла пора действовать. Заметив, что  братья-рейнджеры  восстановили
дыхание, Иеро макнул рукой. Отряд, как единое целое, ринулся к болоту. Они
бежали, взяв оружие на изготовку, огибая темные лужи и прячась за камнями;
бежали молча и целеустремленно, стараясь не производить  шума.  Схватка  в
камышах завершилась, но звуки борьбы сменились еще более жутким  чавканьем
и хрустом костей, перемалываемых могучими челюстями.
     Маленький отряд был уже  близко  к  цели.  Внезапно  звуки  кровавого
пиршества смолкли, и разведчики  поняли,  что  обнаружены.  Они  рванулись
вперед, уже не заботясь о шуме; сейчас  главное  было  выбраться  из  этой
мешанины грязи, скал и непроходимых зарослей  на  свободное  пространство.
Они бежали, растягиваясь в шеренгу, и вдруг почти одновременно очутились у
цепи.  Дети  Ветра  и  люди  замерли,  успокаивая  дыхание  и  разглядывая
открывшуюся перед ними картину.
     Болотистая почва здесь чуть понижалась, скатываясь в мелкую воду,  из
которой торчали пучки остроконечной бурой травы. Ни деревьев,  ни  камышей
вокруг; грязь да темная водная гладь, посреди которой лежала окровавленная
полуобглоданная оленья туша. А над ней возвышался сам убийца, озирая новую
добычу безумным и свирепым взглядом.
     Этот монстр отдаленно  напоминал  гигантского  гризли,  вставшего  на
колонноподобные задние лапы; но  если  остальные  представители  семейства
медвежьих в той или иной степени сохранили сходство с древним предком, это
чудище под влиянием ужасной атомной радиации гораздо  сильнее  отклонилось
от первоначального образца. Почти безволосая кожа  отливала  грязно-серым,
огромная голова была словно срезана спереди, голые уши  плотно  прижаты  к
черепу. На верхней губе и по краям  разинутой  пасти  торчала  похожая  за
проволоку щетина;  чудовищные  острые  клыки  обагрила  кровь.  Выкаченные
красноватые глазки под скошенным лбом горели злобой, но в них, несомненно,
читались  также  хитрость  и  некие  зачатки  интеллекта.  Усомнившимся  в
разумности существа было достаточно  взглянуть  на  другое  свидетельство,
довольно весомое: монстр  сжимал  в  могучей  лапе  палицу  из  сломанного
древесного ствола в  рост  человека.  Пораженный  Иеро  заметил,  что  его
передние конечности, без  сомнения,  были  руками  с  когтистой  пятипалой
кистью, причем большой палец противостоял остальным!
     За те несколько секунд, что  чудище  и  разведчики  глядели  друг  на
друга, священник вспомнил давние  уроки  аббатов.  Правда,  сведения  были
скудными: тот, кто виден ужас Тайга, нечасто оставался в живых. Перед ними
был вербэр, жуткий ночной призрак, невидимая смерть,  чьи  кровавые  следы
являлись почти единственным доказательством того, что этот кошмар не  плод
извращенной  фантазии.  Развалины  лесных  заимок,  растерзанные  тела   и
исчезновение охотничьих партий говорили об обратном. К  счастью,  подобные
твари попадались крайне редко; видимо, они предпочитали уединение. Все это
молнией промелькнуло в голове Иеро; тем временем сражение уже началось.
     В воздухе  одновременно  мелькнули  отравленные  дротики,  выпущенные
Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 35 36 37 38 39 40 41  42 43 44 45 46 47 48 ... 112
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 

Реклама