Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
Stoneshard |#11| Battle at the castle
Stoneshard |#10| A busy reaper
The Elder Scrolls IV: Oblivion Remastered - Trash review
Stoneshard |#9| A Million Liches

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Фэнтези - Урсула Ле Гуин Весь текст 1327.35 Kb

Земноморье 1-4

Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 23 24 25 26 27 28 29  30 31 32 33 34 35 36 ... 114
"Мы зашли слишком далеко".
     Хотя, теперь это не имело никакого значения.
     Словно вторя его мыслям, Гед сказал:
     - Мы зашли чересчур далеко, чтобы повернуть назад.
     Голос его был тих, но стенки огромной впадины частично отразили звук,
и Аррен слегка вздрогнул от неожиданности. Неужели они пришли сюда,  чтобы
встретиться здесь с тем, кого искали?
     Голос во тьме произнес: - Вы зашли слишком далеко.
     - Лишь столь долгий путь оказался достаточным, - ответил Аррен.
     - Вы пришли к Безводной  Реке,  -  сказал  голос.  -  Вы  не  сможете
вернуться к каменной стене. Вы не сможете вернуться к жизни.
     - Этой дорогой - нет, - сказал Гед во тьму. Аррен с  трудом  различал
его силуэт, хотя стояли они бок о бок, ибо  возвышавшиеся  над  ними  горы
отрезали добрую половину света звезд, а по Безводной Реке, казалось, текла
сама тьма. - Но мы должны отыскать твой путь.
     Ответа не последовало.
     - Мы здесь в равном положении. Если ты слеп, Коб, то ведь и мы  стоим
во тьме.
     Ответа не было.
     - Здесь мы не в силах убить тебя или причинить  тебе  вред.  Чего  ты
боишься?
     - Я не боюсь, - ответил голос из тьмы. Затем медленно, сопровождаемый
слабым свечением, подобным тому, что испускал  посох  мага,  среди  темных
масс валунов, расположенных вверх по течению  от  Геда  и  Аррена,  возник
человек: такой же  высокий,  широкоплечий  и  длиннорукий,  как  тот,  что
появлялся на дюне и песчаном пляже Селидора, только этот был много старше.
Его густые спутанные волосы над высоким лбом были белы,  как  лунь.  Итак,
дух колдуна появился в царстве смерти не обожженный дыханием  дракона,  но
все же не целый и невредимый - его глазницы были пусты.
     - Я не боюсь, - повторил он. - Чего может страшиться мертвец?
     При этих словах Коб рассмеялся. Звуки смеха прозвучали так фальшиво и
жутко здесь, в этой узкой долине у подножья  гор,  что  у  Аррена  на  миг
перехватило дыхание. Но он сжал рукоять меча и внимательно слушал.
     - Я не знаю, чего может страшиться мертвец, - ответил Гед. - Ведь  не
смерти же? Тем не менее, ты боишься ее. Ибо ты нашел способ избежать ее.
     - Да, и я жив: мое тело живо.
     - Не совсем, - сухо заметил маг; - Иллюзия может скрыть  возраст,  но
Орм Эмбар был не слишком ласков с этим телом.
     - Я могу восстановить его. Я знаю секреты исцеления и  омоложения,  и
это не какие-нибудь там иллюзии. Что ты можешь противопоставить  мне?  Что
ты, Верховный Маг, можешь противопоставить мне,  деревенскому  колдуну?  Я
единственный из всех магов нашел Путь к Бессмертию, что еще  не  удавалось
никому!
     - Возможно, мы его и не искали, - заметил Гед.
     - Нет, вы искали его. Все вы. И ты искал  его  и  не  смог  найти,  а
потому несешь заумную чушь о принятом порядке, балансе и равновесии  жизни
и смерти. Но  эти  слова  -  насквозь  лживы.  Они  призваны  скрыть  вашу
беспомощность, ваш страх перед смертью! Какой человек  не  хотел  бы  жить
вечно, если бы смог? А я могу. Я бессмертен. Я сделал то, чего  не  смогли
сделать вы, и поэтому я - ваш повелитель, и вы знаете это. Знаешь  ли  ты,
как я добился своего, Верховный Маг?
     - Узнаю.
     Коб сделал шаг им навстречу. Аррен заметил, что  хотя  у  колдуна  не
было глаз, его манера держаться порядком отличалась от  поведения  слепца.
Казалось, он точно знал, где стоят Гед и Аррен,  и  побаивался  их  обоих,
хотя ни разу не повернул головы в сторону юноши. Должно  быть  он  обладал
неким  колдовским  вторым  зрением,  позволявшим  ему  ориентироваться   в
пространстве, чем-то, дающим ему представление об  окружающем  мире,  хотя
оно не могло заменить ему настоящее зрение.
     - Я отправился на Палн, - сказал он Геду, - после  того,  как  ты,  в
своей  гордыне,  решил,  что  проучил  меня,  преподав  мне  урок.  О,  ты
действительно  преподал  мне  урок,  но  только  не  тот,  на   какой   ты
рассчитывал! Тогда я  сказал  себе:  теперь  я  видел  смерть  и  не  хочу
принимать ее как должное. Пусть глупцы идут предначертанным  им  идиотским
путем, а я - человек, я сильнее природы. Я не  пойду  на  заклание,  я  не
перестану быть собой! Приняв решение, я вновь взялся за "Наследие  Пална",
но нашел там лишь намеки на то, что мне было нужно. Поэтому я перекроил  и
переделал их и составил  заклинание  -  величайшее  из  всех  существующих
заклинаний. Величайшее и последнее!
     - Произнеся это заклинание, ты умер.
     - Да. Я умер! У меня хватило мужества умереть, дабы найти то, что вы,
трусы, никогда не смогли бы обнаружить -  обратную  дорогу  из  смерти.  Я
отворил дверь, что была закрыта с  начала  времен.  И  теперь  я  свободно
передвигаюсь здесь, а также в любой момент могу  вернуться  в  мир  живых.
Единственный из всех людей во все времена, я - Повелитель Обоих  Миров.  И
дверь, что я распахнул, открыта не только здесь, но  и  в  умах  людей,  в
укромных уголках их душ, где все мы один на один с тьмой. Они знают это  и
приходят ко мне. И мертвые тоже вынуждены являться на мой зов,  ибо  я  не
утратил магии живых: души всех  умерших,  лордов,  магов,  гордых  женщин,
преодолевают стену из камней по  моему  приказу.  Туда-сюда,  от  жизни  к
смерти, потакая моей прихоти. Все должны явиться  ко  мне,  и  мертвые,  и
живые - ко мне, который одновременно и жив, и мертв.
     - Куда они являются, Коб? Где ты находишься?
     - Между мирами.
     - Но это ни жизнь, ни смерть. Что есть жизнь, Коб?
     - Власть.
     - Что есть любовь?
     - Власть, - не колеблясь, повторил слепец, пожав плечами.
     - Что есть свет?
     - Тьма!
     - Как тебя зовут?
     - У меня нет Имени.
     - Все в этой стране носят свои Настоящие Имена.
     - Тогда скажи мне свое!
     - Меня зовут Гед. А тебя?
     Слепец усмехнулся и ответил:
     - Коб.
     - Это твое прозвище, а не Имя. Как тебя  зовут?  Где  твоя  подлинная
сущность? Не оставил ли ты ее на Палне, когда умер? Ты многое  позабыл,  о
Повелитель Двух Миров. Ты забыл, что такое свет, любовь и даже собственное
Имя.
     - Теперь у меня есть твое Имя  и  власть  над  тобой,  Верховный  Маг
Гед... Гед, который был Верховным Магом, когда был жив!
     - Мое Имя не даст тебе ничего, - сказал Гед. - Ты не имеешь надо мной
никакой власти. Я - жив. Мое тело лежит на берегу Селидора,  под  солнцем,
на вращающейся Земле. А когда это тело умрет, я окажусь здесь: но только в
виде Имени, одного лишь Имени, в виде тени. Неужели ты не понял этого? Ты,
который вызывал столько теней мертвых, неисчислимые легионы умерших, в том
числе даже милорда Эррет-Акбе, мудрейшего из всех нас, так  никогда  и  не
понял, что все они и в том числе и он, - лишь совокупность тени  и  Имени.
Но Смерть не зачеркнула его жизнь и  не  унизила  его.  Он  там  -  именно
т_а_м_, а не здесь! Здесь ничего нет, лишь пыль и тени. Там он растворился
в земле и в солнечном свете, в листьях деревьев и полете орла. Он  жив.  И
все, кто когда-либо умер, живы. Они родятся вновь, и этому не будет конца.
Все, кроме тебя. Ибо ты не умрешь. Ты утратил как жизнь, так и смерть ради
того, чтобы спасти себя. Себя! Свое бессмертное "Я"! Что это? Кто ты?
     - Я - это я. Мое тело не разрушится и не умрет...
     - Живое тело испытывает боль, Коб, оно стареет и  умирает.  Смерть  -
это цена, что мы должны заплатить за нашу жизнь, и За все живое.
     - Я не собираюсь платить! Я могу умереть и в тот же миг  воскреснуть!
Меня нельзя убить, я бессмертен. Я один на  свете  всегда  останусь  самим
собой!
     - Тогда кто ты?
     - Бессмертный!
     - Назови свое Имя.
     - Король.
     - Назови мое Имя. Я сказал его тебе минуту назад. Назови мое Имя!
     - Ты нереален. У тебя нет Имени. Существую лишь я один.
     - Ты существуешь без Имени и без облика. Ты не видишь дневного света,
как не видишь и тьмы. Ты продал покрытую зеленью землю, солнце  и  звезды,
чтобы спасти себя. Но у тебя нет личности. Ты продал самого себя. Ты отдал
все, что имел, не получив ничего взамен. И поэтому ты ищешь теперь способ,
как затащить к себе весь мир - тот свет и ту жизнь, что ты утратил, - дабы
заполнить твое небытие. Но ты не сможешь сделать это. Даже все песни земли
и все звезды небесные не заполнят пустоты твоей души.
     Голос Геда бил наотмашь в этой холодной  долине  у  подножия  гор,  и
слепец съежился от его ударов. Он поднял лицо, и на него упал тусклый свет
звезд. Казалось, он плакал, но у него не было глаз, а значит и  слез.  Коб
открыл и закрыл, темный провал рта, но вместо слов  оттуда  вырвался  лишь
стон. Наконец он выдавил из  себя  непослушными  губами  одно-единственное
слово - "жизнь".
     - Я бы вернул тебя к жизни, если бы смог,  Коб.  Но  я  не  могу.  Ты
мертв. Но я могу дать тебе смерть.
     - Нет! - воскликнул слепец и, рыдая, припал к земле,  хотя  щеки  его
оставались такими же сухими, как каменное русло реки, по  которому  вместо
воды струилась тьма. - Ты не сможешь. Я отворил дверь между мирами и не  в
силах теперь захлопнуть ее. Никто не сможет закрыть  ее.  Она  никогда  не
закроется вновь. Она тащит, она тащит меня. Я должен вернуться  к  ней.  Я
вынужден проходить сквозь нее  и  возвращаться  сюда,  к  пыли,  холоду  и
безмолвию. Она засасывает меня. Я не могу избавиться от  нес.  Я  не  могу
затворить ее. В конце концов она высосет  из  мира  весь  свет.  Все  реки
станут такими же, как Безводная  Река.  Нет  такой  силы,  которая  сможет
закрыть дверь, что я отворил!
     Его слова являли собой странную смесь отчаяния и мстительности, ужаса
и тщеславия.
     Гед лишь спросил:
     - Где оно?
     - Вон там.  Недалеко.  Вы  дойдете  туда.  Но  ты  бессилен  что-либо
изменить. Ты не сможешь закрыть ее; даже если вложишь  в  рывок  всю  свою
мощь. На это не хватит никакой силы.
     - Возможно, - ответил Гед. - Но помни, что ты уже  отчаялся,  опустил
руки, а мы еще нет. Проводи нас к тому месту.
     Слепец поднял лицо, и на нем отразилась борьба страха  с  ненавистью.
Ненависть взяла верх.
     - Я не пойду, - сказал он.
     Тут Аррен вышел вперед и сказал:
     - Пойдешь.
     Слепец застыл.  Холодное  безмолвие  и  тьма  царства  мертвых  вновь
окружила их, беря в полон их слова.
     - Кто ты?
     - Меня зовут Лебаннен.
     - Неужели ты, зовущий себя Королем, не знаешь, кто он?
     Коб вновь замер. Затем он, задыхаясь, прохрипел:
     - Но он мертв... И ты мертв. Вы не сможете вернуться.  Обратною  пути
нет. Вы попались в ловушку!
     При этих словах свет вокруг него  померк,  и  они  услышали,  как  он
развернулся во тьме и поспешил прочь.
     - Дайте мне свет, милорд! - вскричал Аррен, и Гед, подняв свой  посох
над головой, позволил его белому сиянию рассеять эту древнюю тьму,  полную
скал и теней, среди которых высокая фигура слепца убегала от них вверх  по
руслу реки, стремясь к своей загадочной, неведомой цели. Аррен  устремился
вслед за ним, сжимая в руке меч. Гед поспешил за юношей.
     Аррен  вскоре  оторвался  от  своего  компаньона,  и   свет   померк,
заслоненный валунами и излучинами реки. Но звук шагов Коба,  ощущение  его
присутствия служили хорошим  ориентиром.  Постепенно  слепец  сбавил  шаг,
словно дорога стала круче.  Они  вошли  в  крутое  узкое  ущелье,  забитое
обломками скал. Безводная Река сужалась к истоку, зажатая между  отвесными
берегами. Камни срывались из-под их ног и рук, ибо им пришлось  встать  на
четвереньки. Аррен почувствовал  близкий  тупик  и,  рывком  догнав  Коба,
схватил его за руку, чтобы он не скрылся.  Перед  ними  открылась  ниша  в
скале, шириной футов в пять-шесть, которая могла бы быть  бассейном,  если
бы здесь текла вода. А над ней - полуобвалившийся утес  и  гора  шлака.  В
утесе чернела дыра - исток Безводной Реки.
     Коб не пытался вырваться. Он стоял совершенно неподвижно до тех  пор,
пока свет от посоха приближающегося к ним Геда не озарил его лишенное глаз
Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 23 24 25 26 27 28 29  30 31 32 33 34 35 36 ... 114
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 

Реклама