Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
Aliens Vs Predator |#4| Jungle shenanigans
Aliens Vs Predator |#3| Groundhog Day
Aliens Vs Predator |#2| And again the factory
Aliens Vs Predator |#1| To freedom!

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Фэнтези - Марш Нейро Весь текст 48.32 Kb

Ру-ру

Предыдущая страница Следующая страница
1  2 3 4 5
щетиной. Увидев Соломона и Клива, все они остановились.
     -  Здравствуйте, ~  сказал первый. - Доброе  вам утро. Мы заметили ваши
палатки.  -  Он  говорил  с  хорошим  английским  выговором. И его  порядком
изношенная одежда сохранила  бы свою ладность,  даже  будучи превращенной  в
лохмотья.
     Соломон  и  Клив  попытались  что-то  ответить. Тот  человек окинул  их
пристальным взглядом.
     - Надеюсь,  вы не будете  возражать,  если  мы пересечем ваш лагерь,  -
сказал он. - Мы охотились на оленей в верховьях этого ручья, но нас порядком
затопило. Пришлось оттуда убираться.
     - Он, - выговорил Соломон, - мы оба в шоке.
     Клив сел на землю, спрятал голову в ладонях.
     К ним подошел второй из охотников. Первый сказал:
     -  Если кто болен, то  среди нас врач, вот, прошу познакомиться, доктор
Марк. Или дело в чем-то другом?
     - Я сейчас все расскажу, - ответил Соломон.
     Ни восклицаний,  ни особой взволнованности его рассказ  не вызвал. Было
заметно,  что  к   наименее  разговорчивому,  тому,  с  бородкой,  остальные
относились как к своего  рода авторитету: впоследствии выяснилось, что он их
проводник,  Боб  Джонсон, знаток  здешних гор. Когда  Соломон  закончил, Боб
коротким  кивком пригласил  его отойти  в  сторону.  Доктор присел  рядом  с
Кливом, а остальные - так, чтобы не слышал Клив, - собрались вокруг Соломона
на пленарное заседание.
     - Что будем делать, Боб? - спросил англичанин.
     Соломон теперь тоже обращался в основном к проводнику.
     - Самое ужасное, - сказал он, - что оно, тело, там, в потоке, прижато к
запруде.  И рука дергается во все стороны. Не  знаю  только, сможем ли мы до
него добраться.
     - Нужно осмотреть на месте, - произнес Боб Джонсон.
     - Тело там, внизу, за к-кустарником. Если вы не возражаете,  - попросил
Соломон, - то я н-не хотел бы пока туда возвращаться.
     -  С  его женой ничего не  случится,  - заверил его Джонсон. -  Так что
можете оставаться здесь.
     Он   отошел   в   сторону,  спокойно,  как   человек,   сознающий  свою
ответственность, англичанин и бородатый сопровождали его. Англичанина звали,
как  выяснилось  позже,  Майлз  Кертис-Вейн.  Имя  второго  было  Мак-Хаффи.
Директор школы  в  ближайшем  городке, он  был, как тоже  потом  выяснилось,
несколько неуживчивым, даже надменным.
     Доктор Марк перешел от Клива к Соломону.
     -  Ваш  юный друг  прямо-таки  не в  себе,  -  сказал  он. -  Они  были
родственниками?
     -  Да  нет.  То  его  отчим. В лагере осталась  мать Клива,  у  нее был
обморок.
     - Она осталась одна?
     - С ней Дэвид Вингфилд. Это еще один из нашей компании.
     - Парень хочет к матери.
     - Я тоже хотел бы пойти к ней, если она захочет  меня видеть. Позвольте
спросить - вы не смогли бы помочь? Как врач.
     -  Конечно,  конечно.  Но  прежде  я,  пожалуй,  переговорю  со  своими
спутниками. Вы  не  возьмете с собой парня?  Если  же  его  матери требуется
помощь, я приду.
     - Да, хорошо. Ясно, спасибо.
     - Они были сильно привязаны друг к другу? - спросил доктор Марк. - Он и
его отчим?
     Ответ последовал не сразу.
     - Не  сказал  бы, - произнес наконец  Соломон. - Шок у него  скорее  от
потрясения.  Клив  очень  предан своей  матери. Мы  все ей  преданы. Так что
сейчас, если вы не возражаете, я пойду...
     - Разумеется.
     Соломон вернулся к Кливу, и оба ушли в лагерь.
     -  Полагаю, -  сказал Боб Джонсон, окинув плотину суровым  взглядом,  -
вытащить его удастся.
     - А они, похоже, - отозвался Кертис-Вейн, - совершенно уверены, что это
невозможно.
     - Может, у них каната не оказалось?
     - А у нас он есть.
     - Вот черт, - сказал Джонсон, - от этой руки волосы дыбом встать могут.
Раскачивается прямо как какой-то жуткий семафор.
     - Так чего мы ждем, Боб? - спросил Марк. - Будем предлагать свои услуги
или нет?
     - Вон идет еще один из их компании.
     Вдоль берега  шел Дэвид Вингфилд. Он ответил сдержанными кивками, когда
Кертис- Вейн представил своих спутников.
     - Говорите прямо, - начал Кертис-Вейн, - нужна вам наша помощь или нет?
     - Нелегко его будет оттуда достать, - ответил Вингфилд.
     - Какая здесь глубина? - спросил Джонсон.
     - Пять футов, не меньше.
     - У нас с собой есть канат.
     - Да, без каната здесь не обойтись.
     Взаимопонимание между Вингфилдом и Джонсоном стало устанавливаться. Они
отошли в сторону.
     - Как вы думаете, - спросил  Вингфилд, - сколько человек нужно  ставить
на канат?
     - Пять, - ответил Джонсон. - Только крепких. Женщину брать нельзя - тут
же пойдет камнем вглубь.
     - Сол Госсе тоже не годится. У него нога не сгибается.
     - Это тот тип, что заикается?
     - Вот именно.
     - А молодой парень?
     - Сейчас он явно не в себе, вы же видите.
     - Это ясно. Из наших можно рассчитывать на каждого.
     - Значит, со мной как раз пятеро и будет, - сказал Вингфилд.
     -  Еще один  вопрос.  Как  поступать, когда мы его вытащим?  Что с  ним
делать?
     Они обсудили и это.  Было  решено, что при согласии  Соломона  Госсе  и
Клива тело вынесут на поляну рядом с высоким буком и завернут там в парусину
от палатки Бриджмена. Это будет на достаточном расстоянии от лагеря.
     - Вокруг можно поставить какую-нибудь ограду, - предложил Боб.
     - Разумеется.
     -  Так  это была  палатка Бриджмена?  - внезапно  спросил Джонсон. - На
другом берегу ручья?
     - Да, его. Та-м, за мостом.
     - Я не заметил никакого моста.
     - Должны были заметить, - удивился Вингфилд, - если шли этим путем. Это
там, где ручей протекает по расщелине глубиной футов в двадцать. Мост просто
нельзя не заметить.
     - Смыло, очевидно, потоком, вполне могло смыть.
     - Неужели там, наверху, ручей вышел из берегов?
     -  Нет,  не  вышел.  Вы  правы, мост  не могло смыть  потоком.  Как  он
выглядел?
     Вингфилд описал мостик.
     -  Легкий, но прочный, - заключил он. - Сделан на  совесть. Странно,  я
пойду осмотрю место и заберу парусину.
     - Поскорее бы со всем этим разделаться. Как там его жена?
     - С ней Сол Госсе и ее сын. Там все в порядке.
     - Здесь она не может появиться?
     - Ни в коем случае.
     Итак, Вингфилд пошел к палатке Кейли Бриджмена.
     Когда  он   вернулся,  остальные   уже  сняли   рюкзаки  и  приготовили
альпинистский  трос.   Все  собрались  вокруг  Боба,   который   распределял
обязанности.  Вскоре  связка  из  пяти  человек   была  готова  к  спуску  в
переливающийся через запруду поток.
     Появился Соломон Госсе. Боб  предложил ему взять конец троса и обернуть
вокруг дерева, чтобы по мере надобности либо стравливать, либо выбирать.
     И  вот  таким способом  тело  Кейли  Бриджмена  с большими  трудностями
вытащили на берег, где  его осмотрел доктор Марк. Труп был сильно поврежден.
Они  завернули  его  в  парусину  и  обвязали шнуром.  Сторожить  его,  пока
остальные переодевались в сухую одежду, довелось Соломону Госсе.
     Солнце  поднялось уже  высоко,  когда  они  перенесли  Бриджмена  через
кустарник на берег  под то дерево, которое предыдущей  ночью посетила ру-ру.
Там принялись выкашивать поросль мануки.
     Случилось  так,  что  Боб  Джонсон,  вырубая  кустарник,  наткнулся  на
проложенную под  манукой и  почти  незаметную  изолированную проволоку.  Они
проверили,  куда  ведет провод, - вверх  по  берегу,  затем  под нависающими
побегами растений к дереву и по стволу к магнитофону, а у самой верхушки был
установлен микрофон.
     - Так вот чего он хотел, - сказал Вингфилд.
     - До  чего же  странный это был тип, - сказал  Соломон Госсе, обращаясь
при этом скорее к самому себе, чем к Вингфилду.
     - Собирал голоса птиц? - спросил доктор Марк.
     - Именно.
     - Это было его увлечением?
     - Скорее страстью. У него имя в этой области.
     - Микрофон будем снимать или оставим? - спросил Джонсон.
     - Хотя аппаратура и  пробыла здесь всю грозу, ~ ответил Вингфилд, - мне
кажется,  ее  все  же стоит  снять, Эта оборудование высокого класса и очень
дорогое. Можно попробовать его просушить.
     Поддерживая друг друга, они  взобрались на дерево, сняли микрофон и сам
магнитофон  и, передавая из  рук  в  руки, спустили  на землю. Доктор  Марк,
разбиравшийся  в   магнитофонах,  сказал,  что,  по  его  мнению,  серьезных
повреждений быть не должно.
     После  этого они соорудили вокруг тела  загородку из ветвей кустарника.
Когда  вернулись  в  лагерь, Вингфилд  достал бутылку  виски и эмалированные
кружки.  Отойдя  к  "лендроверам",  все  присели,  давая  возможность  виски
передать им свое тепло.
     Ни Клива, ни его матери не было видно.
     Кертис-Вейн  спросил,  может   ли  кто  определить,   сколько   времени
потребуется, чтобы  уровень реки  стал прежним, и новозеландцы ответили, что
предсказать это невозможно. Нужно несколько дней, а то и целая неделя.
     -  И выбраться  отсюда никак нельзя? - спросил  Кертис-Вейн.  - А  если
спуститься  по  этому  берегу  Вайнуй до  того  места,  где  она  впадает  в
Рангитату?
     - Путь  слишком трудный даже для таких машин, как эти -  Боб показал на
"лендроверы". - Не пробиться.
     Все примолкли.
     - Неприятно, - сказал Кертис-Вейн. - Особенно для миссис Бриджмен.
     - Особенно для нее, - подтвердил Соломон Госсе.
     - Что ж, - сказал Мак-Хаффи, смакуя, очевидно,  идею,  - если  жара  не
спадет, то всем нам действительно будет весьма неприятно.
     - Перестань, Мак, - оборвал его Боб.
     - Хм, ну вы понимаете, о чем я говорю.
     - Я вот  представления не  имею, - заметил Кертис-Вейн, - какой порядок
установлен в Новой Зеландии для подобных случаев.
     - Собственно, такой же, как и в Англии? - отозвался Госсе. - Необходимо
как можно быстрее сообщить в полицию.
     - Затем, очевидно, начинается следствие?
     - Разумеется.
     -  Ясно.  Вы,  я  смотрю,  из  наших  кругов?   Барристер?  -   спросил
Кертис-Вейн,
     - И  солиситор одновременно.  У  нас в  стране  нет  такого  разделения
адвокатов.
     - Да мне это известно.
     Перед сидящими появилась тень - из лагеря спустился Клив.
     -  Как  она  себя  чувствует?   -   Вингфилд  и  Госсе  произнесли  это
одновременно.
     -  Порядок, -  ответил  Клив.  - Она  просто  хочет  побыть  одна. Мама
сказала, чтобы я поблагодарил вас, - сказал он с неловкостью и бросил взгляд
на Кертис-Вейна, за помощь.
     - Не стоит. Мы были рады помочь чем могли.
     Все снова замолчали.
     - Есть еще один вопрос, -  сказал  Боб Джонсон, -  который, я  полагаю,
нужно обсудить. - Он встал.
     До  сих  пор  ничего,  кроме неизбежных при распитий  виски, ничего  не
значащих  фраз,  они  не  говорили.  Теперь  в  наступившем молчании  что-то
внезапно насторожило всех. Он больше не  смотрел ни на кого из них, а только
прямо перед собой, в пустоту - После  того, как мы закончила там, на берегу,
- сказал он, - я  пошел осмотреть место, где был мост.  Тот самый, о котором
упомянули  вы, - он  указал  на Вингфилда. -  Мост лежит  глубоко  внизу. Он
застрял между камнями и наполовину скрыт под водой.
     Его голос прервался. Вингфилд произнес:
     - Я видел мост. Когда  ходил за вещами Бриджмена. - Он тоже поднялся на
ноги.
     -  И  вы  обратили  внимание на  края  расщелины?  Участки, на  которые
опирались концы моста?
     - Обратил.
     Соломон Госсе неуклюже привстал со своего места.
     - Обождите! - воскликнул он. - В чем, собственно, дело?
     - Мост перекрывал края расщелины на добрую пару футов в каждую сторону.
От него еще остались глубокие вмятины.
     -  Ну и  что  из этого, Боб?  -  вмешался Марк.  - О чем ты хочешь  нам
поведать?
     В первый раз Боб посмотрел на Вингфилда в упор.
     - Да, - сказал Вингфилд, - я это заметил.
     -  Боже  мой,  заметил  что?  - потребовал  доктор. Он  сидел  рядом  с
Соломоном,  но  теперь  передвинулся поближе к Бобу. - Не тяни,  Боб, что ты
имеешь в виду?
Предыдущая страница Следующая страница
1  2 3 4 5
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 

Реклама