Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
Aliens Vs Predator |#10| Human company final
Aliens Vs Predator |#9| Unidentified xenomorph
Aliens Vs Predator |#8| Tequila Rescue
Aliens Vs Predator |#7| Fighting vs Predator

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Зарубежная фантастика - Билл Болдуин Весь текст 625.18 Kb

Рулевой

Предыдущая страница Следующая страница
1 2 3 4 5 6 7 8  9 10 11 12 13 14 15 ... 54
преграждал им путь к спасению в гиперпространстве и несся за ними, как 
гнев легендарного Золтнарка, Темного Властелина Вселенной в древних 
балладах.
     - С твоего позволения, Анастасия, нам стоит дать предупредительный 
залп, - тихо скомандовала Коллингсвуд. - Они все равно знают уже о 
нашем присутствии.
     - И, очевидно, взывают о помощи на всех возможных каналах, - 
беспокойно возразил Амхерст.
     Взгляд Брима задержался на пульте связи, где два дежурных сержанта 
переглянулись и кивнули. Времени терять было нельзя - посланные 
облачниками сигналы тревоги скоро привлекут сюда все боевые корабли 
противника, оставшиеся в этом секторе.
     Три верхние орудийные башни Свирепого повернулись пару раз из 
стороны в сторону, но потом уставили дула своих длинных 144-миллии-
раловых разлагателей прямо вперед; Брим представил себе, как то же 
самое сделали четыре такие же башни под днищем.
     - Держитесь за ними в половине кленета, - приказала Фурье.
     Брим зачарованно смотрел, как огневые расчеты хлопочут за своими 
пультами; на лица их падал отсвет от дисплеев. - Дистанция шесть тысяч, 
сокращается. Пять девятьсот.., пять восемьсот...
     - Ток на разлагатели!
     - Есть ток на разлагатели.
     - Пеленг семьдесят шесть, вертикальный восемьдесят один плюс...
     - Дистанция пять пятьсот и сокращается. Ну...
     - Готовы!
     - Пли!
     По команде Фурье все семь разлагателей выплюнули лучи 
ослепительного света и яростной энергии; палубы Свирепого отчаянно 
завибрировали. Брим невольно вздрогнул от мощного грохота, 
разнесшегося по кораблю. Пространство перед кораблями облачников 
наполнилось вспышками желтого огня.
     - Глаза Вотура! - захлебнулся Теада. - Ну уж это заставит их сбавить 
ход.
     - Я бы не полагалась на это, - предупредила Коллингсвуд, не 
отрывавшая хищного взгляда от своей добычи. - Они не сдаются так 
просто. Анак захлебывается без сырья - у них есть стимул попытаться 
удрать. - И впрямь, цикл спустя два корабля продолжали лететь тем же 
курсом. Она нахмурилась и кивнула.
     - Разберись-ка с ними, Анастасия, - скомандовала она. - Поближе па 
этот раз.
     - Есть, капитан, - откликнулась Фурье. - Уменьшить упреждение!
     - Есть, лейтенант! Пеленг пятьсот минус пятнадцать, вертикальный 
плюс шестьдесят четыре.
     Нетренированному глазу Брима могло показаться, что перезаряженные 
разлагатели почти не шелохнулись, но он знал, что следующие разрывы 
лягут гораздо ближе - если уж предыдущий залп не убедил тех...
     - Пли!
     На этот раз чернота перед носом торговых судов разорвалась одной 
огромной вспышкой, казалось, всего в нескольких иралах от них. И хотя 
реакция на это последовала немедленно, она была не совсем такой, какую 
ждали на мостике Свирепого.
     - Клянусь Серым Призраком Вута! - пробормотала Коллингсвуд. - 
Надо же! - Только один из вражеских кораблей сбавил ход, чтобы сдаться; 
второй, напротив, набирал ход, бросив первого па заклание. Редкий 
случай согласованной работы действующих, как правило, независимо 
друг от друга экипажей облачников. - Судя по всему, этот второй везет 
что-то чертовски ценное, - сердито буркнул Голсуорси. - Эти жукиды 
никогда обычно не помогают друг другу.
     - Тоже верно, - согласилась Анастасия. - Нам надо отловить их, это 
точно.
     - Я хочу заполучить оба, - произнесла Коллингсвуд, тряхнув головой. - 
Эти корабли - ценная добыча, и я не собираюсь дать им уйти. - Она резко 
повернулась, вглядываясь в полутемную рубку. - Лейтенант Амхерст! - 
окликнула она.
     - Да, капитан.
     - Лейтенант, отберите людей в абордажную группу, - возбужденно 
приказала она. - Десять человек с бластерами и лучевыми пиками. Группа 
должна быть готова не позже чем через десять циклов - прежде, чем мы 
рванем за первым кораблем. Вы приведете корабль домой как приз, пока 
мы разберемся с его приятелем.
     - Я?.. Домой?..
     - Вот именно, Пувис, домой, на Гиммас-Хефдон, - произнесла она, 
обводя рубку взглядом и задерживая его на свободном от дежурства 
Бриме, сидевшем на откидном сиденье. - И, клянусь третьим глазом Слуа, - 
продолжала она, - вы сделаете это с нашим карескрийским чудом в 
качестве пилота. Что вы думаете насчет прогулки на этот транспорт, а, 
Брим?
     Ухмыляясь, как сошедший с ума древесный хоггот, Брим вскочил с 
места и поспешил к пульту Амхерста.
     - Я уже на полпути к переходному шлюзу, капитан, - рассмеялся он.
     - Жаль, - рассмеялась она в ответ. - Вы можете в этом случае пропустить 
самое интересное, поскольку я не собираюсь высаживаться на него 
обычным способом - тогда второй корабль точно уйдет.
     Амхерст нахмурился еще сильнее (хотя это представлялось 
невозможным).
     - Капитан? - переспросил он.
     - Я лишь сбавлю ход, проходя мимо первого корабля, - возбужденно 
сузив глаза, сказала она. - Чего-чего, а такого эти специалисты по 
прорыву блокады не ожидают. - Она ткнула пальцем в грудь Бриму. - Вы 
сами, лейтенант Брим, повезете десантную группу - в боте, на мостик их 
корабля. А вы, лейтенант Амхерст, - продолжала она, - найдете способ 
попасть к ним на борт через любой люк или что там у них - в общем, 
найдете способ. Потом немедленно установите контроль над кораблем. 
Десяти человек вам должно с лихвой хватить. И если вы поторопитесь, то 
успеете провернуть все за то время, что их корабль будет находиться под 
прицелом наших стосорокчетверок - они гарантируют активную помощь 
со стороны их команды. После чего, лейтенант Брим, вашей задачей будет 
привести корабль в любой порт империи, до которого вы сможете 
добраться. О боте не беспокойтесь. Мы постараемся подобрать его на 
обратном пути.., в любом случае он стоит сущий пустяк по сравнению с 
этими красотками. Я жду вас на борту Свирепого с первым попутным 
судном. А теперь шевелитесь, оба!

***

     Задолго до окончания десяти циклов, что Коллингсвуд отвела на это, 
Брим сидел, взмокнув от напряжения, за пультом управления третьего 
бота Свирепого - неуклюжего с виду, но мощного аппарата, 
спроектированного, как утверждала София Пим, в первую очередь ради 
своей уродливости, а потом уже ради эффективности. За спиной его, почти 
неотличимые друг от друга в голубых шлемах боевых скафандров, сидели 
на легких складных скамейках Амхерст и десять человек включая верзилу 
Барбюса; в тесном отсеке бота их длинные лучевые пики почти упирались 
в потолок. Последним в узкий люк протиснулся Урсис, размахивавший 
здоровым магазинным бластером содескийского производства.
     - Люк задраен, Вилф, - доложил медведь, плюхаясь на скамейку рядом с 
Амхерстом. - Мне очень жаль, лейтенант, - добавил он, прижимая 
старпома боком к острому ребру шпангоута. - Коллингсвуд послала меня 
присмотреть за Бримом, - продолжал он в ответ на раздраженное 
покашливание Амхерста.
     Брим подавил желание ухмыльнуться, кивнул и проверил 
герметичность люка по приборам. Потом включил маленький 
антигравитационный генератор в корме и сразу же перевел его на полную 
мощность - он терпеть не мог пилотировать перегруженные машины, но в 
сложившейся ситуации выбора у него не было. Когда тяга генератора 
достигла нормы, он кивнул изображению Теады на дисплее над его 
головой.
     - Выводи нас, Джубал! - рявкнул он в переговорное устройство 
скафандра, и удерживавшие их на месте силовые лучи, мигнув, вспыхнули 
ярче, а шлюпбалки, ожив, начали поворачиваться - вверх и вбок, за 
пределы палубы Свирепого. В первый раз с момента, когда Брим 
покинул мостик эсминца, он смог взглянуть на свою цель: первый 
вражеский корабль - типичный транспорт облачников, слепленный из 
шаров и цилиндров, нанизанных на центральный стержень, висел в 
четверти кленета по курсу, и они быстро нагоняли его.
     - Готовься к запуску бота, - скомандовал он, стараясь перекричать рев 
генератора.
     - Готов, - далеким от уверенности голосом отозвался Теада.
     Брим еще раз прикинул дистанцию и скорость сближения - боты не 
рассчитаны на высокую скорость, тем более в перегруженном состоянии. 
Генератор, казалось, готов был сорваться с креплений. Брим стиснул зубы.
     - Давай, Джубал! - крикнул он. Нельзя сказать, чтобы Теада сработал 
на отлично. Передний луч вырубился на долю тика раньше заднего, и бот 
чуть не развернуло прежде, чем Брим, мгновенно похолодев, выправил 
курс. Однако почти сразу вслед за этим он чудесным образом оказался 
вплотную у сферического носового модуля транспорта, в то время как 
Свирепый, увы, удалялся от них слишком быстро - его орудия создавали 
набившимся в хрупкую скорлупку бота людям хоть какую-то иллюзию 
безопасности.
     - Вон аварийный люк, лейтенант! - крикнул Барбюс, ткнув пальцем в 
бронированной перчатке в чуть видную окружность на левой стороне 
гиперэкранов корабля.
     - Точно, - согласился Урсис. - Подваливай к нему, Вилф. Мы разнесем 
его к чертовой матери, если они сами не откроют - они, черт их возьми, 
хорошо знают, зачем мы здесь.
     Брим развернул бот таким образом, чтобы его главный люк оказался 
прямо напротив неприятельского мостика, потом подождал, пока Барбюс 
распахнет его и нацелится своей лучевой пикой, положив палец на 
спусковой крючок. Он видел, что экипаж вражеского судна смотрит на 
него - как он надеялся, в ужасе и отчаянии.
     - Дай им мгновение, Барбюс! - крикнул он.
     - Есть, лейтенант, - ответил тот. - Я подожду.
     Однако, как выяснилось, им не пришлось ждать долго - не успел голос 
Барбюса стихнуть в шлемофоне Брима, как крышка люка отлетела в 
сторону, а в проеме показалась фигура облачника в стандартном угольно-
черном скафандре с руками, скрещенными над головой в общепринятом 
жесте капитуляции.
     - Цепляй, Барбюс, - крикнул Брим, бросая бот вбок так, что люки, 
столкнувшись, высекли сноп искр. С неожиданной для своего 
великанского роста ловкостью Барбюс швырнул в проем две разрывные 
кошки, дождался хлопков, подтверждавших, что те раскрылись, и, 
мгновенно выбрав тросы, принайтовал их к кнехту на полу бота.
     И ничего не произошло. Брим выключил перегревшийся генератор и 
вопросительно посмотрел на старшего помощника в ожидании 
дальнейших распоряжений.
     - Ну же, давайте, Амхерст! - нетерпеливо зарычал Урсис. - Или вы ждете 
персонального приглашения от Кабул Анака?
     - О... Э-э.., да. То есть нет, разумеется, нет! А!.. Сюда, ребята. - Амхерст 
замялся в проеме люка, толкая вперед Барбюса. За ними последовали 
Урсис, Брим и остальные матросы из абордажной группы.
     На мостике неприятельского судна сбилась в угол небольшая кучка 
облачников, боязливо озиравшихся по сторонам. Любопытно, но среди 
них была женщина, причем с фигурой, формы которой не мог скрыть даже 
скафандр. Правда, общее впечатление несколько портил нос - такой, 
какой мог понравиться разве что ее матери. Рядом с ней стоял пожилой 
мужчина с пузом, выпирающим из-под силового пояса. Другой был 
абсолютно лыс. А еще один носил под прозрачным пузырем шлема 
маленькую остроконечную шапочку в придачу к черным усикам на 
верхней губе. Брим застыл как вкопанный. И это те самые враги, о 
которых он столько читал? Легендарные спецы по прорыву блокад? Он 
иронически фыркнул. Эти-то? Они выглядели в точности как те 
космические работяги, которых он знал еще по рудовозам: нормальные 
человеческие лица. В толпе на Авалоне он бы не обратил на них никакого 
внимания. И все до одного были смертельно напуганы, это точно.
     Зато в центре рубки стояли у пульта три совсем другие фигуры - одетые 
в черные боевые скафандры контролеров. Странно, но их вид вернул 
Брима к суровой реальности войны. Черные контролеры являлись 
самостоятельной - и элитной - частью обыкновенно одетых в серую форму 
солдат Лиги. В глазах большинства имперских солдат именно они - 
убийцы маленьких девочек с Карескрии и разрушители беззащитных 
деревень - олицетворяли собой врага. Бриму казалось, что он видит пятна 
Предыдущая страница Следующая страница
1 2 3 4 5 6 7 8  9 10 11 12 13 14 15 ... 54
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 

Реклама