Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
Stoneshard |#11| Battle at the castle
Stoneshard |#10| A busy reaper
The Elder Scrolls IV: Oblivion Remastered - Trash review
Stoneshard |#9| A Million Liches

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Фэнтези - Пола Волски Весь текст 1577.42 Kb

Наваждение

Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 112 113 114 115 116 117 118  119 120 121 122 123 124 125 ... 135
     - Вас, конечно, интересует, зачем я вас вызвал?
     Никто не ответил, да Уисс, видимо, и не ждал ответа, потому что сразу
продолжил:
     - Я  давно  понял,  что  предательство  угнездилось  в  самом  сердце
Республики - в Комитете Народного Благоденствия. Среди нас есть изменники,
продавшиеся врагам Свободы. Пришло время сорвать с них маску.
     Члены Комитета вздрогнули, разом сбросив с себя сонливость.
     - Они хитры, решительны, неутомимы и дерзки. Им все  удается  вопреки
усилиям тех, кто заявляет о том,  что  служит  мне,  кто  клянется  мне  в
верности. - Уисс пригвоздил Пульпа обвиняющим взглядом, но тот и бровью не
повел. - Они все  отравили  своим  ядом,  они  развратили  Конституционный
Конгресс и просочились в Комитет  Народного  Благоденствия.  В  эту  самую
минуту  они  здесь,  в  этой  комнате.  Они  улыбаются,  они   лгут,   они
притворяются патриотами и тешат себя надеждой, что провели нас, безмозглых
кретинов. Они считают себя неуязвимыми, но они ошибаются  -  в  Республике
Вонар каждому врагу народа грозит разоблачение. Мы их  всех  уничтожим.  И
приступим к этому прямо сейчас.
     Пятнадцать членов Комитета окончательно проснулись,  насторожились  и
перепугались. Комитет так долго служил орудием террора, что они свыклись с
мыслью о том, что неприкасаемы и неуязвимы. Предположение, что в их  среду
затесались предатели, было для них неожиданным и страшным. А существует ли
измена на самом деле или она всего лишь плод всевозрастающей  мнительности
Защитника - это не имело особого значения для тех, кого он прочил в  козлы
отпущения: обвиненные были заведомо обречены. Но кто  именно?  И  сколько?
Все украдкой присматривались друг к другу - вдруг виновные как-то  выдадут
себя.
     -  Комитет  Народного  Благоденствия  всегда  олицетворял  незыблемые
моральные устои Вонара.  Его  члены  неизменно  выступали  патриотами  вне
подозрений. Я считал, что  меня  окружают  мужи  доблестные  и  преданные,
верные экспроприационисты, готовые отдать  жизнь  за  Отечество  и  своего
Защитника. Я убедился  в  обратным.  Найдется  ли  среди  вас  хоть  один,
способный понять всю мою боль? Уисса Валёра предали  те,  кому  он  больше
всех доверял. Это как удар ножом в сердце.
     К ужасу присутствующих, на глаза Защитника навернулись  слезы.  Голос
его сорвался, губы задрожали, он вынужден был замолчать и опустить голову.
Комитет оцепенел.
     - Но не ждите, что я принесу себя в жертву!  -  крикнул  Уисс,  резко
вздернув подбородок и обдав приспешников бешеным взглядом выпученных глаз,
так что кое-кто из членов  подпрыгнул  на  стуле.  -  Уисс  Валёр  никогда
добровольно не подставит грудь под кинжал убийцы.  Сам  я  ни  к  чему  не
привязан, ничего не боюсь и охотно  бы  все  это  бросил.  Слава,  которой
домогаются остальные, для меня ничто, слышите - ничто!  Я  бы  с  радостью
бежал от нее в лачугу отшельника на вершине какой-нибудь дальней горы, где
до меня не доберутся зависть и злоба. Я бы пил из  чистых  горных  ручьев,
питался кореньями и лесными ягодами, подпевал птицам и жил бы одной жизнью
с природой. И тогда бы наконец обрел счастье.
     От удивления двое членов Комитета разинули рты.
     - Но я нужен Вонару,  -  продолжал  Уисс.  -  Долг  перед  Отечеством
повелевает мне беречь себя. Именно  поэтому  я  выследил  заговорщиков.  Я
наблюдал и слушал - о, никто ничего не заметил, вам не догадаться  о  моих
методах, - и наконец выяснил,  кто  меня  предает.  От  моей  бдительности
никому не скрыться, я  быстро  разоблачало  обманы.  У  меня  есть  список
изменников в Комитету и Конгрессе. Длинный список,  он  наверняка  поразит
неосведомленных.
     Комитет  Народного  Благоденствия  затаил  дыхание.  Сейчас  Защитник
огласит имена врагов.
     Уисс, однако, не стал с этим спешить,  а  продолжил  свою  речь.  Его
словно  прорвало.  Он   говорил   бессвязно,   местами   невнятно,   сыпал
преувеличениями и обвинениями, отклонялся от темы, приводил доводы в  свое
оправдание, разражался пространными тирадами. Он долго разглагольствовал о
трудностях и опасностях, выпавших молодой Республике, об угрозе Свободе  и
необходимости сильной власти.
     Он осудил всех инакомыслящих, всех реакционеров, всех равнодушных и в
первую очередь нирьенистов.  Он  требовал  возродить  былой  революционный
энтузиазм, былое экспроприационистское рвение.  Он  призывал  к  верности,
патриотизму и самоотверженности. Временами его  голос  гремел,  словно  он
обращался к тысячным толпам,  временами  почему-то  звучал  глухо  и  даже
невнятно. А один раз, когда он заговорил о  тяжком  бремени  вождя,  голос
вообще изменил ему, он замолчал, и по щекам его потекли слезы.
     Уисс говорил около двух часов, но  никто  не  посмел  пошевельнуться.
Когда словесный ливень перешел в мелкий  дождичек,  а  затем  прекратился,
небо над "Гробницей" уже посерело. Уисс постоял с минуту, обводя  взглядом
вконец обалдевших слушателей.
     - Я открыл перед вами душу, - заявил он, - и тем исполнил свой  долг.
Настал черед другим выполнить свой.
     Он трижды  постучал  по  столешнице  бронзовым  пресс-папье,  подавая
условный сигнал. Двери с треском распахнулись, и в комнату ворвался  отряд
народогвардейцев. Членов Комитета охватило смятение, переросшее  в  панику
после того, как Уисс  приказал  гвардейцам  арестовать  депутатов  Пьовра,
Лемери  и  Мийетта,  числившихся  среди  ближайших  помощников  Защитника.
Комитет был потрясен, и больше всех - арестованные депутаты, но их громкие
и  отчаянные  протесты  не  возымели  действия.  Уисс  Валёр   бесстрастно
наблюдал, как его бывших  задушевных  соратников,  орущих  и  упирающихся,
выволакивают из комнаты.
     Вопли  постепенно  удалились  и  стихли.  Если  б  через  две  минуты
кто-нибудь глянул в окно, он бы увидел, как злополучную  троицу  протащили
через двор к "Гробнице", но все старательно  смотрели  в  другую  сторону.
Смятение улеглось. Поредевший Комитет ждал распоряжений хозяина.
     Уисс по очереди обвел их внимательным  взглядом,  отчего  те  сникали
один за другим, лишь молодой Пульп сохранил свою невозмутимость.
     -  Вы  мне  больше  не  требуетесь.  Уходите,  -  приказал  Уисс   и,
обратившись к Пульпу, добавил: - А ты останься.
     Измученные ночным  бдением,  члены  Комитета  поплелись  из  комнаты,
вознося в душе благодарность  за  избавление.  Депутат  Пульп  сидел,  как
мраморное изваяние. На его лице не было и тени усталости.  Золотые  локоны
лежали как приклеенные, одежда выглядела безупречно чистой, словно  только
что из прачечной; казалось, ничто на  свете  не  способно  осквернить  его
совершенство.
     Они остались одни.
     - Ты подвел меня, - заявил Уисс. - Брат мой Евларк последовал примеру
Улуара. Мой враг Кинц во Дерриваль и его сообщница по-прежнему на  свободе
и замышляют ниспровергнуть меня. Рано или поздно они  наверняка  доберутся
до меня в самом Конгрессе, и никто им не помешает. Ты не сдержал слова.
     - Охота ведется. Я направил в бывшее поместье Дерривалей в  провинции
Фабек человека, чтобы тот разузнал о чародее  Кинце.  Мы  поймаем  его,  и
скоро, - невозмутимо возразил Пульп.
     - Это ты мне уже  обещал.  Мне  надоело  ждать,  когда  ты  исполнишь
обещанное. Я рассчитывал на большее усердие и проницательность. А может, и
на большую преданность.
     - Усердие мое  не  ослабло,  собрат,  -  ответил  Пульп  недрогнувшим
голосом, сохраняя все ту же бесстрастность. - И вся  проницательность,  на
какую  я  способен,  по-прежнему  в  твоем  распоряжении.  Что   до   моей
преданности - не сомневайся в том, что  она  безгранична,  неисчерпаема  и
вечна, как океан. Ты -  творец  экспроприационизма.  Экспроприационизм  же
средоточие всего, а  ты  -  его  сердце,  всеобъемлющий  направляющий  ум,
солнце, вокруг которого все мы вращаемся и которое дарует  всему  жизнь  и
свет. Не требуй. Защитник, чтобы в доказательство своей верности  я  отдал
жизнь - жертва эта будет слишком ничтожной. Я отдам больше. Я отдам  разум
и честь. Я отдам душу.
     - Довольно. Я убедился. Друг, я не сомневаюсь - в тебе.
     Уисс раскрыл объятия,  и  Пульп  упал  ему  на  грудь  Когда  депутат
отступил  назад,  его  белоснежные  щеки  -  невиданное  дело   -   слегка
порозовели.
     - Я жду твоего приказа. Защитник!
     - Продолжай поиски, друг мой.  Но  поспеши,  удвой  рвение.  Тебе  по
первому требованию выделят дополнительные средства и людей, ибо  опасность
велика. Моим врагам несть числа. Я отнюдь не исключаю, что  эти  изменники
Дерривали снюхались с  нирьенистами,  которые  действуют  организованно  и
повсеместно. Они могут нанести удар в любую минуту. Моя жизнь под угрозой.
Стоит ли удивляться, что я не сплю ночами?
     - Нирьенисты, -  задумчиво  протянул  Пульп  Едва  заметная  морщинка
прочертила белоснежную гладь его  лба.  -  Нирьенисты.  Гениальная  мысль,
Защитник. Эту связь мы еще не расследовали.  Мы  допросим  Нирьена  и  его
сообщников. Если им хоть что-то известно о Кинце во Дерривале, Бирс из них
все вытянет - он это умеет.
     - Прекрасно, но до завершения процесса эти бандиты должны  выглядеть,
как раньше.
     - В таком случае вновь обратимся к Бездумным. Твоя сестра и твой отец
помогут нам. Недалеко от университета есть известная кофейня  -  настоящее
гнездо нирьенизма. Мы порасспрашиваем "Логово". Да, именно  с  него  мы  и
начнем.
     - Этого мало. Мало! Убийцы должны трепетать  передо  мной,  и  ты  их
этому  научишь.  Следует  преподать  наглядный   урок,   который   надолго
запомнится. Забудь о здании - ты подвергнешь допросу завсегдатаев кофейни.
Они,  конечно,  начнут  запираться,  как  все  нирьенисты,  но  мы   умеем
обращаться с изменниками. Оставляю проведение операции на твое усмотрение.
Верю - ты меня не разочаруешь.
     - Защитник, я оправдаю твое доверие. - Пульп откланялся  и  вышел.  В
его  лазурных  глазах  появилось  задумчивое,  чуть  ли  не   мечтательное
выражение.


     Через двенадцать  часов  Народный  Авангард  обрушился  на  "Логово".
Узнав, что их берут под арест, студенты-завсегдатаи заведения повели  себя
со свойственной молодости непредсказуемостью.  Одни  бросились  к  черному
ходу, где прямиком угодили в лапы поджидавших народогвардейцев, другие  не
оказали  сопротивления.  Но   многие,   включая   нескольких   вооруженных
нирьенистов, быстро возвели заслон, нагромоздив столы и  стулья,  укрылись
за ними и принялись палить по народогвардейцам. Ничего хуже они  не  могли
придумать, что и было вскоре наглядно доказано.
     Гвардейцы, более опытные, лучше вооруженные, и не подумали штурмовать
стихийно возведенную баррикаду. Вместо этого они занялись входными дверями
- стали крушить топорами дверную раму, чтобы расширить проход. Студенты со
страхом и удивлением наблюдали за ними из своего ненадежного укрытия.
     Закончив работу, народогвардейцы отступили,  а  в  проломе  появилась
бесконечно длинная  змееподобная  шея,  увенчанная  серебристой  головкой,
точнее вытянутым  рылом.  Заза  окинула  взглядом  зал  и  пустила  облако
зеленого  дыма.  Ее  разъедающее   дыхание   проникло   в   каждую   щель.
Обороняющиеся зашлись судорожным кашлем. Сухо щелкнули выстрелы, несколько
пуль расплющились о непробиваемую  чешую  Чувствительницы.  В  ответ  Заза
выпустила струю пламени. Зеленый огонь обволок баррикаду и  превратился  в
оранжевый, когда дерево вспыхнуло. Сизый  дым  смешался  с  зеленым  паром
ядовитого выдоха Заза. Горящее дерево чернело, гнулось и лопалось с  сухим
треском, повторявшим, словно эхо,  звук  выстрелов.  Студенты  задыхались,
почти ничего не видели, кашель выворачивал  их  наизнанку.  Они  побросали
пистолеты и, подняв руки, вышли из-за горящего заслона.
     Заза, вытянув вперед одну из двух  шей,  наполовину  протиснула  свое
бочкообразное тело в расширенный дверной  проем  и  застряла.  Последовала
напряженная пауза, затем дерево хрустнуло,  взвизгнуло,  проломилось  -  и
Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 112 113 114 115 116 117 118  119 120 121 122 123 124 125 ... 135
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 

Реклама