Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
Stoneshard |#11| Battle at the castle
Stoneshard |#10| A busy reaper
The Elder Scrolls IV: Oblivion Remastered - Trash review
Stoneshard |#9| A Million Liches

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Фэнтези - Пола Волски Весь текст 1577.42 Kb

Наваждение

Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 64 65 66 67 68 69 70  71 72 73 74 75 76 77 ... 135
родственницей.
     Цераленн еще не закончила, как испуганная Аврелия залилась слезами.
     - Бабуля... - захныкала она умоляюще.
     - Этим все сказано. Полагаю, я говорила понятно. Надеюсь, тебе  ясно,
что я не шучу? Все. Можете идти.
     Девушки присели в реверансе и поспешно  удалились.  В  дверях  Элистэ
украдкой оглянулась:  бабушка  сидела  совершенно  прямо,  непреклонная  и
несгибаемая. Аврелия продолжала плакать. Как только они закрыли  за  собой
двери, сдержанные всхлипы уступили место громким рыданиям.
     - Нечестно! Нечестно! Жестоко! Просто несправедливо!
     - Аврелия... - начала Элистэ, чувствуя, что  перестает  сердиться.  В
конце  концов,  кузина  была   всего   лишь   ребенком   -   беспечным   и
легкомысленным, но  в  сущности  неиспорченным.  С  годами  она  наверняка
исправится, так бывает со многими. - Знаю,  бабушка  говорила  сурово,  но
попробуй понять, как страшно ты ее огорчила. Ты  хоть  догадываешься,  что
представляет собой эта Присяга на верность?
     - Ох, да кому до нее какое дело! Мне на нее наплевать! Но ты слышала,
какие жуткие вещи говорила мне бабушка? Она не понимает,  как  легко  меня
ранить, а то бы не была такой жестокой! Ох,  кузина,  что  же  мне  теперь
делать? Я не хочу уезжать из Шеррина! Я этого не перенесу!
     - Детка, у нас нет выбора, разве не ясно?
     - Тебе легко говорить! Тебя здесь ничто и никто  не  удерживает,  так
тебе-то о чем горевать?
     - Нам всем не о чем горевать.
     - Кузина, ты ведь бывала моей наперсницей, а то  и  компаньонкой,  уж
тебе ли не знать? Мне есть о ком - о Байеле.
     - Как, до сих пор? - удивилась Элистэ. Виконт  во  Клариво  продолжал
жить в своем  городском  доме  на  проспекте  Парабо,  но  из  соображений
безопасности поселил юного  сына  и  единственного  наследника  на  тайной
квартире. Байель исчез как-то  ночью,  и  едва  ли  кому,  за  исключением
родных, было известно, где он теперь обитает. - Брось,  это  бессмысленно.
Твой юный поклонник скорее всего уже бежал из столицы.
     - А вот и нет.
     - Ты этого знать не можешь.
     - Так ужи не могу? - ухмыльнулась Аврелия сквозь слезы с чуть  ли  не
самодовольным видом. - Как могла ты подумать, что мой Байель бросит меня в
мучительной неизвестности? Он  бы  этого  никогда  не  сделал  -  он  меня
обожает, он по уши в меня влюблен! Клянусь, он без меня жить не может!
     - Вот как? Значит, ты знаешь, где он скрывается?
     - Конечно, знаю, хотя ты должна понять, что такой важной тайной я  не
могу поделиться  даже  с  тобой,  моей  верной  дуэньей.  Не  проси  и  не
выпытывай, ибо я не имею права ее открывать. Достаточно и  того,  что  мой
Байель здесь, в Шеррине, и... Ну, могу ли я его бросить,  кузина?  Нет,  я
просто не в состоянии.
     - Тише, Аврелия, послушай меня.  Мы  должны  бежать,  тут  не  о  чем
спорить. Скажи спасибо, что  еще  осталась  такая  возможность.  Но  этому
безумию когда-нибудь наступит конец,  все  снова  придет  в  норму,  и  мы
заживем, как раньше. Если Байель предан  тебе  так,  как  ты  утверждаешь,
разве он не дождется твоего возвращения?
     - Он готов ждать меня до скончания века. Ему не  полюбить  другую,  я
это знаю. Но... - Аврелия озабоченно нахмурила лоб. - Но если я  не  смогу
дождаться его?
     - А-а, так наша вечная любовь убывает?
     - Да нет же. Я обожаю моего Байеля и всегда буду его обожать.  И  тем
не менее - ты же знаешь,  кузина,  какая  я  по  натуре  чувствительная  и
страстная, а на свете - о Чары! - столько красивых юношей! Если  рядом  не
будет Байеля, очень многие начнут домогаться  моей  благосклонности.  Что,
если я не выдержу и уступлю? Что тогда?
     - Тогда, по-моему, тебе нужно будет завести нового поклонника.
     - А если он окажется хуже старого? Вдруг я проиграю от такой  замены,
вдруг начну об этом жалеть? Все это нужно обдумать.
     - Несносное дитя, ну что с тобой делать?
     - Конечно, - размышляла Аврелия вслух, - если я  его  потеряю,  то  в
любую минуту смогу вернуть, стоит лишь  захотеть.  Возможно,  однако,  мне
лучше  будет  вести  жизнь  праведную.  Имеет  ли  смысл  отказываться  от
совершенства? Но если я сохраню ему верность, кто знает, какие возможности
я могу упустить?
     - Проблема и вправду очень серьезная, -  глубокомысленно  согласилась
Элистэ, улыбнувшись про себя; но улыбка тут же увяла, когда  ей  пришло  в
голову, что ее собственные прошлогодние лихорадочные прикидки  и  расчеты,
вполне вероятно,  вызывали  у  наставлявшей  ее  Цераленн  то  же  чувство
благожелательного превосходства и так же втайне забавляли, как сейчас  ее,
Элистэ, откровения Аврелии. Эта мысль заставила ее покраснеть.
     Аврелия перестала плакать и теперь стояла,  сцепив  руки  и  нахмурив
брови, погруженная в размышления. Элистэ легонько потянула ее за руку.
     - Идем, пора собираться.
     - Но я никак не могу решить... все так сложно...  Ну,  ладно.  Ничего
лучшего сейчас, видимо, не  придумаешь.  Кузина,  я  не  представляю,  как
упаковать саквояж, это выше моего разумения. Следовало бы  поручить  такую
работу одной из моих  горничных,  но,  разумеется,  этого  нельзя  делать.
Пожалуйста, одолжи мне свою служанку, ладно?
     - Как только сама управлюсь со сборами, тут же пришлю ее к тебе.
     - Ой, вот спасибо! Ты моя самая верная подруга!
     Отбросив сомнения, Аврелия крепко расцеловала кузину, и девушки  рука
об руку побежали наверх.
     Против  ожиданий  сборы  заняли  у  Элистэ  довольно  много  времени.
Перво-наперво понадобилось послать Кэрт в сад извлечь закопанные ценности.
Потом  ей  пришлось  выбирать  из   своего   обширного   гардероба   самое
необходимое, без чего нельзя обойтись изгнаннице  в  Стрелле.  От  прочего
предстояло отказаться. Бросить чуть ли  не  все  изысканнейшие  и  безумно
дорогие творения  мадам  Нимэ  -  граничило  со  святотатством,  но  мысль
оставить в Шеррине Принца во Пуха была еще более неприемлемой.
     - Не выйдет, госпожа, - высказалась  Карт.  -  Вы  не  сможете  нести
песика, как сумку. Ничего не получится.
     - Делай, что тебе говорят, - сердито одернула ее Элистэ. - Две  дырки
спереди, две - сзади, по одной с каждой стороны. И не спорь, а делай,  как
велено.
     Карт вздохнула и принялась  за  прерванную  работу.  Острым  краденым
ножиком  она  вырезала  отверстия  для  воздуха  в  кожаном   саквояже   -
единственном, который Элистэ  разрешили  взять  с  собой.  Потрудившись  в
молчании минуты две или три, Карт подняла голову и заметила:
     - Госпожа, Пуху такое придется не по вкусу. Он не привык прятать свой
норов.
     - Ничего, научится. Я же научилась.
     - Он зайдется от лая.
     - Не зайдется, после того как  я  его  обработаю.  Ну-ка,  проказник,
глотай. - Элистэ принялась скармливать собачке ломтики шоколадного  торта,
пропитанного вишневой водкой.
     - Фу, госпожа! Он только испортит нам ковер, всю комнату провоняет!
     - Нет. Вот увидишь, он сразу уснет.
     Но Принц во Пух отнюдь не спешил засыпать. К вящему удивлению Элистэ,
он  внезапно  утратил  интерес  к  торту,  повел  носом  в  сторону  Карт,
передернул шелковистыми ушами, с секунду приглядывался, а затем вскочил  с
яростным лаем.
     - Что это на тебя нашло, шалун ты этакий? Прекрати!
     Но Принц во Пух залаял еще пронзительней, спрыгнул с  колен  хозяйки,
бросился к Кэрт и принялся настойчиво подпрыгивать и кружиться у ее ног.
     - Что тебе нужно. Пушок? -  спросила  Кэрт.  -  Хочешь  на  улицу?  -
Отложив саквояж, она поднялась с пола. Щенок подскакивал, цепляясь  лапами
за ее подол.  -  Вот  нахальный  чертенок!  Счастье  твое,  что  ты  такой
миленький и тебе все прощают. Ой, а это еще что такое?
     Непроизвольным жестом одернув длинный  подол,  Кэрт  стряхнула  нечто
крохотное   и   золотистое,   затаившееся   в   его   складках.   Взмахнув
металлическими крылышками, гнида Нану с жужжанием взлетела и заметалась по
комнате в поисках выхода или укрытия. Кэрт, взвизгнув, отшатнулась,  затем
схватила с кушетки  подушечку  и  яростно  замолотила  по  воздуху.  Гнида
метнулась прямиком к окну, которое по случаю холодной погоды было  закрыто
и не забрано сеткой, три раза ударилась о  стекло,  налетела  на  парчовую
портьеру, уцепилась за нее и повисла, испуская беспорядочный стрекот.
     - Раздави ее! Возьми книгу! - приказала укрывшаяся за креслом Элистэ.
     - Но, госпожа, а вдруг она ужалит?
     - Эту гадость ты наверняка занесла в дом на себе, когда  выводила  во
Пуха гулять! Сама виновата, сама и справляйся!
     Кэрт  послушно  сдернула  башмак,  ударила,  промахнулась  и  разбила
стекло.   Начиненная   смертоносной   информацией   тварь   скользнула   к
образовавшемуся  отверстию.  Кэрт  хлопнула  по  ней  рукой  и  с   криком
отпрянула, прижав ко рту ужаленную  ладонь.  Гнида  изменила  направление,
свернула к большому псише [большое зеркало на подвижной  раме]  и  зависла
перед ним с громким жужжанием. Схватив подвернувшуюся под руку книгу Шорви
Нирьена "Надежда", Элистэ подбежала, хлопнула по насекомому изо всех  сил,
но  угодила  в  зеркало.  Псише  разлетелось  вдребезги.  Кэрт  и   Элистэ
завизжали. Принц во Пух, заливаясь лаем, как бешеный запрыгал по  комнате,
а гнида метнулась в сторону.
     Отчаявшись, Элистэ  запустила  в  нее  книгой,  и  озлобленная  тварь
бросилась ей прямо в лицо.  Защищаясь,  Элистэ  вскинула  руку  и  тут  же
завопила от немыслимой боли, пронзившей все ее  тело.  Открыв  глаза,  она
обнаружила, что гнида глубоко вогнала жало в ее  запястье,  не  может  его
вытащить и яростно жужжит. Элистэ впервые увидела эту  тварь  так  близко,
что смогла разглядеть тельце в броне изогнутых  блестящих  чешуек,  изящно
сочлененные  ножки,  золотые  филигранные  крылышки  и  дюжину   выпуклых,
разделенных на крохотные фасетки  глаз.  То  было  блистательно  слаженное
миниатюрное  устройство,  сделавшее  бы  честь  любому  мастеру-ювелиру  и
бесконечно отвратительное в своем совершенстве. Девушка  на  миг  застыла,
охваченная брезгливым ужасом, потом взяла себя в руки и распорядилась:
     - Щипчики!
     Кэрт поспешно исполнила приказание. Кривясь  от  боли  и  отвращения,
Элистэ сняла эту гадость с запястья, не сдержалась и  охнула,  когда  жало
вышло из плоти, оставив после себя каплю крови. Гнида  дергалась,  щипчики
вибрировали в пальцах Элистэ, и она сжала их еще крепче.
     - Книгу! - приказала Элистэ, и Кэрт вложила в  ее  протянутую  правую
руку многострадальную "Надежду".  Элистэ  опустилась  на  колени,  прижала
"шпионку" к паркету и с размаху обрушила на  нее  том,  расплющив  хрупкий
корпус и крылышки из золотой фольги. Дернулась ножка-другая - и  все  было
кончено.
     - Какая пакость. Жуть, одно слово,  -  сказала  Кэрт,  с  отвращением
рассматривая поблескивающие останки. - Ну и гадость!
     Элистэ  согласно  кивнула.  Она  с  рассеянным  видом  лизала  ранку;
запястье уже начало опухать.
     - Я и не знала, что они жалят.
     - Руку нужно смазать, - решила Кэрт,  достала  флакон  с  притиранием
домашнего изготовления и  принялась  обрабатывать  распухшее  запястье.  -
Простите меня, госпожа, мне так стыдно, что эта маленькая дрянь проскочила
в дом вместе со мной.
     - Это не твоя вина. Надеюсь, гнида была только одна.
     - Ну, если окажутся другие.  Пух  их  живо  учует.  А  что  говорить,
госпожа, если спросят, из-за чего поднялся весь тарарам?
     - Скажем правду, только и всего. Про этих тварей все  знают.  Кстати,
взяла бы доску для раскатки теста  и  загородила  разбитое  стекло,  чтобы
новые не залетели.
     Кэрт послушно исполнила приказание; в комнате стало чуть темнее.
     Элистэ воспринимала происходящее как  во  сне.  Рука  горела,  сердце
бешено стучало, но она не обращала на  это  внимания.  Пройдут  часы  -  и
Шеррин  останется  позади:  стены,  давящие  на  нее   со   всех   сторон;
металлические  насекомые  и  Чувствительницы;  злоба   экспров.   Народный
Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 64 65 66 67 68 69 70  71 72 73 74 75 76 77 ... 135
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 

Реклама