Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
Stoneshard |#12| Golden City Brynn
Stoneshard |#11| Battle at the castle
Stoneshard |#10| A busy reaper
The Elder Scrolls IV: Oblivion Remastered - Trash review

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Фэнтези - Кейт Лаумер Весь текст 2235.27 Kb

Рассказы

Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 67 68 69 70 71 72 73  74 75 76 77 78 79 80 ... 191
     Я поднялся.
     - Тогда можешь снова связаться с ними, - заявил я. - И скажи им,  что
я нахожусь на пути к грузовому отсеку.
     На лице я старался сохранить выражение беззаветности героя-скромняги,
который не нуждается в проводах со слезами. Уголком глаза я  заметил,  как
он кивнул, и  тогда  я  на  какое-то  время  даже  усомнился  в  том,  что
знаменитая способность Улрика к анализу характеров подвела его,  если  это
средоточие  мужественности  намерено  было   поберечь   свою   задницу   и
представить маленькому бедняжке одному проделать весь путь.
     - Дорога будет нелегкой, - заметил он. - На перевалах сильные  ветры.
А на вершинах Куклэйна лежит снег.
     -  Ничего  страшного.  Надеюсь,  что  обогреватель  скафандра  вполне
справится со всем этим. Вот если бы ты одолжил мне немного воды и пищи...
     Он  подошел  к  полкам   и   снял   мешок,   размерами   напоминающий
климатическую установку  для  пятикомнатного  полевого  купола.  Теперь  я
наверняка знал, что жертва попала в мою западню.
     Он сказал:
     - Если ты ничего не имеешь против, Карл Паттон, то я пойду с тобой.
     Я немного поотнекивался, как положено в таких случаях,  но,  в  конце
концов, позволил ему убедить себя.
     Через полчаса мы отправлялись в путь  -  после  того,  как  известили
станцию Кольцо-8, что выходим к отсеку.


     Джонни Гром шел впереди легкой походкой, покрывая расстояние с вполне
приличной скоростью.
     Создавалось впечатление, что мешок за плечами ничуть его не тяготит.
     Одет он был в те же шкуры, которые были на нем, когда он нашел  меня.
Единственным его оружием был окованный сталью посох.
     Его чудовищный приятель трусил сбоку  от  нас,  не  отрывая  носа  от
земли.
     Я просто шел  следом  за  Джонни.  Моя  поклажа  была  легка:  гигант
заметил, что чем меньше я буду нести  за  плечами,  тем  лучшее  время  мы
покажем. Я ухитрялся не отставать, плетясь в то же время  немного  позади,
чтобы все это выглядело натуральнее.
     Кости мои все еще немного ныли, но в общем-то я чувствовал себя почти
как жеребенок при этой гравитации.
     Целый час мы шли молча, поднимаясь по длинному склону между огромными
деревьями. Когда мы достигли вершины, здоровяга  остановился  и  подождал,
пока я не подойду к нему, немного запыхавшись, но,  в  принципе,  выдержав
первое испытание.


     Он сказал:
     - Здесь мы отдохнем.
     - Черта с два, - ответил я. - Для тех бедняг, может быть, все  решают
как раз минуты.
     - Человек должен отдыхать, - резонно заметил  он  и  уселся,  положив
обнаженные руки на колени.
     Сев, он оказался на одном уровне со мной стоящим. Мне это пришлось не
по душе, и я тоже сел.
     Чтобы продолжить разговор, ему понадобилось еще минут десять.
     Вообще, как я заметил, Джонни Гром был человеком,  который  не  любил
заводиться. Он умел выбирать оптимальный темп.
     Видимо, мне придется попотеть, чтобы загнать его  до  смерти  на  его
собственном поле.
     Мы пересекли широкую долину и опять оказались на возвышенности.
     Было холодно, деревья росли здесь гораздо более редко, да и размерами
они были значительно меньше из-за морозов.
     Стволы их были искривлены ветрами  и  походили  на  скрюченные  руки,
вцепившиеся в утесы.
     На прогалинах  кое-где  лежал  снег,  а  кое-какие  признаки  в  небе
свидетельствовали о том, что скоро может выпасть еще, и весьма скоро.
     Не то, чтобы я мог ощущать резкие порывы ветра, свирепо  бросающегося
на нас с вершины  гор,  но  ведь  великан-то  воспринимал  холод  и  ветер
обнаженными руками!  В  отличие  от  меня,  имевшего  такой  замечательный
скафандр.
     Я решил при первой же предоставившейся  мне  возможности  разговорить
великана, пытаясь поподробнее узнать его слабые места и болевые точки.
     - Разве у тебя нет куртки? - начал  я  разговор  на  нашем  следующем
привале.
     Мы расположились  на  скальном  уступе,  со  всех  сторон  обдуваемом
ветром,   скорость   которого,   по   моим   подсчетам,   приближалась   к
сорокамильному галопу.
     - Здесь у меня плащ, - он похлопал по мешку. - Я надену его позже.
     - Ты сам шьешь себе одежду? -  я  смотрел  на  дубленую  кожу,  мехом
внутрь, скрепленную крупными парусными стежками.
     Он внезапно помрачнел и замолчал.
     - Эти одеяния мне изготовила женщина, - наконец  ответил  он.  -  Это
было очень давно,
     - Что верно, то верно, - отозвался я.
     Я попытался представить его с женщиной, представить себе его подругу,
как она движется, как выглядит. Женщина, десяти футов ростом...
     - У тебя есть ее изображение?
     - Нет, ее образ хранится в моем сердце.
     Он сказал это как само собой разумеющееся, будто  это  была  какая-то
ритуальная фраза. Интересно,  подумал  я,  каково  это  -  быть  последним
представителем своего народа. Но спрашивать его об этом  не  стал.  Вместо
этого я спросил:
     - Но зачем тебе это нужно? Жить здесь в одиночестве?
     Он уставился на ледяные скалы.
     - Здесь мой дом, - наконец, сказал он.
     Еще один машинальный ответ, за которым не скрывалась  никакая  мысль.
До него просто никогда бы не дошло. Ему даже и в голову никогда не  пришло
бы, как  он  мог  бы  заставить  доиться  слезами  и  наличными  несколько
миллиардов голодных до сенсаций обывателей.
     Самая  настоящая  невыдуманная  мыльная  опера.  Конец  пути.  Тупик.
Бедняжка Джонни Гром, такой отважный и такой одинокий...
     - А тебе зачем это нужно... то, что ты делаешь? - вдруг спросил он.
     Я почувствовал, что внутренности мои как будто сжала невидимая рука.
     - Что ты имеешь в виду? - я выдавил это сквозь зубы, а  в  это  время
моя рука уже сжимала кратерный пистолет, мгновенно выскочивший из рукава.
     - Ведь ты  тоже  живешь  один,  Карл  Паттон.  Ты  правишь  кораблями
космоса. Ты постоянно в одиночестве и постоянно испытываешь трудности. Вот
хотя бы сейчас - ты готов отдать жизнь за своих товарищей.
     - Никакие они мне не  товарищи,  -  огрызнулся  я.  -  Они  -  просто
оплаченный груз, и только. Не доставишь - ничего не получишь. И я вовсе не
собираюсь отдавать жизнь. Я просто совершаю прогулку для моциона.
     Некоторое время он испытующе глядел на меня.
     - Мало кто решился бы подняться на Куклэйн  в  это  время  года.  Тем
более, не имея на то веских причин.
     - У меня-то причина достаточно веская. Целых сорок тысяч причин.
     Он как-то слегка улыбнулся.
     - Ты многолик, Карл Паттон, так мне кажется. Но ты отнюдь не глуп.
     Я сказал:
     - Давай-ка трогаться. Прежде, чем я получу  свои  законные,  нам  еще
ходить и ходить.
     Теперь Джонни Гром шел легким шагом, который казался  ему  приемлемым
для меня.
     Собака, казалось, начала нервничать, то и дело задирая нос к  небу  и
принюхиваясь, а затем снова уносилась вперед. Я с  легкостью  поспевал  за
ним,  сопя  и  отдуваясь  на  подъемах  и  довольно  естественно  стараясь
отдышаться на привалах.
     Все это я делал очень осторожно, чтобы не показать, как мне на  самом
деле легко, и в тоже время стараясь не наводить великана на мысль, что мне
такой темп не под силу.
     Мало-помалу я стал прибавлять шагу и, наконец, мы  уже  двигались  со
скоростью более четырех миль в час. Такая скорость  хороша  для  небольших
прогулок при земном притяжении и по ровной дороге.
     Здесь, чтобы выдержать такой темп в течение даже  недолгого  времени,
нужно было бы быть настоящим атлетом. В то  же  время  для  меня  с  моими
пьезоэлектрическими  мускулами,  принимающими  на   себя   основную   долю
нагрузки, такая скорость была нипочем.
     Мы остановились перекусить. Здоровяк извлек  из  мешка  хлеб,  сыр  и
бурдюк с вином и отвалил мне порцию, которой вполне хватило бы на двоих. Я
съел большую часть, а остальное отправил в специальный карман для отходов,
расположенный на плече скафандра, когда мой сотрапезник отвернулся.  Когда
он расправился со своей порцией - ненамного большей, чем моя - я  поднялся
на ноги, давая понять, что того же жду и от него. Он даже не пошевелился.
     - Теперь мы должны отдохнуть часок, - заявил он.
     -  О'кей,  -  отозвался  я.  -  Только  отдыхать  тебе   придется   в
одиночестве. Меня ждет дело.
     Я пошел прочь, шагая по пятнистому  снегу,  и  отошел  уже  шагов  на
десять, когда мимо меня галопом промчалась гигантская шавка,  развернулась
и преградила мне дорогу. Я попытался обойти ее справа, но пес снова  встал
на моем пути. То же самое произошло и при левом повороте.
     - Отдохни, Карл Паттон, - произнес сзади Голиаф. Он улегся на спину и
заложил руки под голову, закрыв глаза. Что ж, ладно, если я могу не давать
ему заснуть. Я вернулся и сел рядом с ним.
     - Глухомань здесь,  -  сказал  я.  Он  ничего  не  ответил.  -  Такое
впечатление, что здесь отродясь никто не бывал, - добавил я. - Даже  мятой
жестянки из-под пива не видно.
     Это тоже не возымело успеха.
     - Чем, интересно, ты кормишься здесь? - спросил я. - Из чего  делаешь
сыр и хлеб?
     Он открыл глаза.
     - Из сердцевины дерева-друга. Ее или размалывают в  муку  или  делают
массу и сквашивают.
     - Неплохо, - заметил я. - Но уж вино-то наверняка привозное.
     - Вино нам дают плоды того же самого дерева, - он  так  произнес  это
"нам", словно дома его ждала жена, шестеро ребятишек и недочитанная книга.
     - Сначала, наверное, было очень  тяжело,  -  сказал  я.  -  Если  вся
планета  такова,  то  трудно  даже  представить  себе,  как  твои   предки
ухитрились выжить.
     - Они боролись, - ответил великан так, будто это объясняло все.
     - Но ведь больше незачем бороться, - возразил  я.  -  Ты  преспокойно
можешь покинуть эти скалы и жить где-нибудь беззаботно под не очень жарким
солнцем.
     Великан задумчиво смотрел в небо.
     - У нас есть легенда о месте, где воздух  мягок,  а  прямо  из  земли
растут сочные фрукты. Я думаю, мне бы там не понравилось.
     - Почему же? Тебе, наверное, кажется, что  это  особый  шик  -  жить,
преодолевая трудности.
     Он повернул голову и взглянул на меня.
     - А ведь на самом деле это ты  испытываешь  трудности,  Карл  Паттон.
Я-то у себя дома, в то время как ты страдаешь  от  холода  и  усталости  в
месте, чужом для тебя.
     Я что-то проворчал себе под нос.
     Джонни Гром так выворачивал все, что бы я ни сказал,  что  мои  слова
рикошетом попадали в меня же.
     - Я слышал, что здесь  существует  весьма  кровожадная  разновидность
животных, - сказал я. - Но до сих пор ни одного не встречал.
     - Скоро встретишь.
     - Тебе интуиция подсказывает, или...
     - Нас уже несколько часов преследует стая снежных  скорпионов.  Когда
мы выйдем на открытое место, ты их увидишь.
     - Откуда ты знаешь?
     - Так говорит мне Вула.
     Я взглянул на огромную гончую, улегшуюся на землю и положившую голову
на лапы. Она выглядела усталой.
     - А откуда у вас взялись собаки?
     - У нас всегда были собаки.
     - Наверное, в первом корабле была пара, - предположил я. - Или, может
быть, замороженные эмбрионы. Скорее всего, так  оно  и  было.  Переселенцы
наверняка везли с собой зародышей самых различных животных.
     - Вула происходит из породы военных  псов.  Ее  предком  был  могучий
Стэндфаст, который одолел псов Короля Руна на Поле Сломанного Клинка.
     - Вы что же - воевали?
     Он ничего не ответил. Я фыркнул.
     -  Я-то  думал,  что  при  тех  колоссальных  усилиях,  которые   вам
приходилось прикладывать, чтобы выжить, вы не слишком дорого  ценили  свои
жизни.
     - Чего стоит жизнь без правды? Король Рун сражался за свои убеждения.
Принц Дал сражался за свои.
     - И кто же победил?
     - Они бились двадцать часов, и один  раз  принц  Дал  упал,  и  тогда
король Рун отступил назад и убедил его подняться. Но, в конце концов,  Дал
сломал королю спину.
     - Ну, так значит... разве это послужило доказательством его правоты?
Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 67 68 69 70 71 72 73  74 75 76 77 78 79 80 ... 191
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 

Реклама