Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
Stoneshard |#11| Battle at the castle
Stoneshard |#10| A busy reaper
The Elder Scrolls IV: Oblivion Remastered - Trash review
Stoneshard |#9| A Million Liches

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Проза - Марсель Пруст Весь текст 993.15 Kb

По направлению к Свану

Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 53 54 55 56 57 58 59  60 61 62 63 64 65 66 ... 85
души:  они переносили его мысль в ту область, куда он заглядывал редко, хотя
она досталась  ему  по  наследству,  как  члену  богатой  и  добропорядочной
буржуазной  семьи,  из  поколения  в  поколение передававшей знание "хороших
магазинов"  и  уменье  купить,  -  знание  и  уменье,   которыми   он   мог
воспользоваться в любую минуту.
     И  правда:  он  так  на  долго  забывал, что он - "сын Свана", что как
только снова временно им  становился,  то  получал  от  этого  более  острое
наслаждение,  чем те, какие испытывал постоянно и какими был уже пресыщен; и
хотя любезность буржуа, для которых он по-прежнему оставался "сыном  Свана",
была  не  такая пылкая, как любезность аристократии (впрочем, более лестная,
поскольку у буржуа она не отделима от уважения),  тем  не  менее  письмо  от
"светлости",  какие бы торжественные празднества оно ему ни сулило, было ему
менее  приятно,  чем  письмо,  в  котором  его  просили  быть  шафером   или
просто-напросто  гостем  на  свадьбе в семье кого-нибудь из старинных друзей
его родителей - друзей, продолжавших с ним встречаться, как, например,  мой
дед, пригласивший его в прошлом году на свадьбу моей матери, или почти с ним
не  знакомых,  однако считавших долгом вежливости пригласить почтенного сына
покойного г-на Свана.
     Но люди из высшего общества, на правах давней дружбы, тоже в  известной
мере  были  связаны с его домом, с укладом его жизни, с его семьей. Окидывая
мысленным взором блистательные свои знакомства, он ощущал ту же опору вовне,
испытывал то же чувство комфорта, как при осмотре чудесных земель, чудесного
серебра, чудесных скатертей и салфеток,  доставшихся  ему  от  родителей.  И
мысль,  что если б он внезапно заболел, то первым движением камердинера было
бы броситься к герцогу Шартрскому, принцу Рейскому, герцогу  Люксембургскому
и  барону  де  Шарлю,  так же утешала его, как утешала нашу старую Франсуазу
мысль, что, когда она умрет, тело ее обернут в ее  собственные  простыни  из
тонкого  полотна,  на которых она сама вышила метки и которые еще ни разу не
были в починке (а если и чинились, то эта  тонкая  работа  свидетельствовала
лишь  об  искусстве  мастерицы),  что  ее  обернут  в саван, образ которого,
постоянно бывший у нее перед глазами, доставлял ей известное удовлетворение:
хотя  саван  особенной  пышностью  и  не  отличался,  а  все-таки  тешил  ее
тщеславие.  Но главное для Свана заключалось не в этом: всеми его поступками
и мыслями, имевшими отношение к Одетте, управляло и руководило  неосознанное
чувство, что хотя, быть может, он не менее дорог ей, но вместе с тем и менее
приятен, чем любой, самый скучный из верных Вердюренам, а потому, переносясь
мыслью  в  общество, где все считали, что он - само очарование, в общество,
куда его всячески старались заманить, где без него скучали, он вновь начинал
верить, что есть более счастливая  жизнь,  и  его  уже  тянуло  к  ней,  как
притягивает  больного,  которого несколько месяцев продержали в постели и на
диете, напечатанное в газете меню официального  завтрака  или  объявление  о
морском путешествии вокруг Сицилии.
     Перед  людьми  из  общества  он извинялся за то, что не бывает у них, а
перед Одеттой оправдывался в том, что заезжает к ней. В довершение всего  он
платил  за  свои  приезды  к  ней  (и  в  конце  месяца задавал себе вопрос:
поскольку он злоупотребил ее терпением и слишком часто у нее  бывал,  то  не
мало  ли  будет  послать  ей  четыре  тысячи франков?) и для каждого приезда
подыскивал  предлог:  иногда  это  бывал  подарок,  иногда  -  какое-нибудь
известие,  которого  она  ожидала,  иногда  -  встреча  с де Шарлю, который
направлялся к ней и, встретив по дороге Свана,  потребовал,  чтобы  тот  его
проводил.  Если  же  предлога  не  было,  то  он  просил де Шарлю немедленно
отправиться к Одетте  и,  начав  разговор,  вдруг  его  оборвать,  якобы  он
вспомнил,  что  ему нужно что-то срочно сообщить Свану, так вот, не будет ли
она, мол, так любезна и не пошлет ли за ним; чаще всего Сван ждал  напрасно,
а  вечером  де Шарлю сообщал ему, что потерпел, неудачу. Итак, мало того что
Одетта теперь часто выезжала из Парижа, но и когда она оставалась в  городе,
они  виделись  редко,  и  если  в  ту  пору,  когда  Одетта любила Свана, он
постоянно слышал от нее: "Я всегда свободна" и "Какое мне дело до того,  что
подумают  другие!", то теперь, стоило ему выразить желание повидаться с ней,
она ссылалась на приличия или выдумывала, что занята. Когда он заговаривал о
том, что ему хочется побывать на увеселении с  благотворительной  целью,  на
выставке, на премьере, словом, там, куда собиралась Одетта, - она отвечала,
что  он,  как  видно, добивается, чтобы их связь ни для кого уже не являлась
тайной и что поступает он с ней как с уличной девкой.  Чтобы  их  встречи  в
конце  концов  не прекратились совсем, Сван, осведомленный о том, что Одетта
знает и очень любит моего двоюродного деда Адольфа, с которым  он  тоже  был
дружен,  решил  обратиться  к  нему  с просьбой повлиять на Одетту и однажды
пришел в его квартирку на улице Бельшас. Так как Одетта всегда  говорила  со
Сваном  о  моем  деде  высоким слогом: "О, это совсем не то, что ты! В нашей
дружбе  есть  для  меня  что-то   необыкновенно   прекрасное,   возвышенное,
упоительное.   Вот  он  относится  ко  мне  с  уважением  -  он  не  станет
показываться со мною в публичных местах", - то Сван был растерян и не знал,
как приступить. Начал он с априорного  утверждения  совершенства  Одетты,  с
аксиомы  о  ее  серафической  надмирности,  с  обнаружения  ее  недоказуемых
добродетелей, понятие о которых не может быть выведено из опыта. "Я  хочу  с
вами поговорить. Кто-то, а вы-то знаете, что среди женщин нет равной Одетте,
что  это дивное существо, что это ангел. Но вы знаете и другое - вы знаете,
что такое парижская жизнь. Всем прочим Одетта представляется не в том свете,
как нам с вами. И вот  находятся  люди,  которые  утверждают,  что  я  играю
довольно  смешную  роль,  - из-за этого она не хочет со мной встречаться на
улице, в театре. Она так прислушивается к вашим мнениям - не могли ли бы вы
замолвить за меня словечко, убедить ее, что она преувеличивает неприятности,
которые могут ей грозить оттого, что я поклонюсь ей на улице?"
     Дед посоветовал Свану некоторое время не встречаться с Одеттой, -  так
она,  мол,  еще сильнее к нему привяжется, - а Одетте посоветовал разрешить
Свану видеться с нею где угодно. Несколько  дней  спустя  Одетта  рассказала
Свану  о постигшем ее разочаровании: мой дед такой же, как все, - он только
что пытался овладеть ею. Сван хотел было тут же вызвать моего деда на  дуэль
- Одетта  его отговорила, но при встрече с дедом Сван все-таки не подал ему
руки. Сван очень жалел, что поссорился с моим дедом  Адольфом:  он  надеялся
поговорить с ним по душам и выяснить, как вела себя Одетта в Ницце, о чем до
Свана  дошли  темные  слухи.  Мой  дед  Адольф имел обыкновение зимой жить в
Ницце. И у Свана мелькала мысль, не там ли он познакомился с  Одеттой.  Один
человек в присутствии Свана намекнул, что некто был, по всей вероятности, ее
любовником, и это потрясло Свана. Но когда он узнавал что-нибудь такое, что,
по  его  понятиям,  ужаснуло бы его до того, как он про это узнал, и чему он
отказывался бы тогда верить, - в  то  же  мгновение  оно  сливалось  с  его
тоской,  и  он  это принимал, он уже не постигал, как могло этого не быть. И
каждая такая подробность прибавляла к портрету  его  любовницы,  который  он
нарисовал  себе,  новую  неизгладимую  черту. В голове у Свана уже как будто
укладывалось, что Одетта прославилась легкостью своего поведения, в  чем  он
сам  никогда  бы  ее не заподозрил, и что в Бадене и в Ницце, где она прежде
жила по нескольку  месяцев,  она  приобрела  сомнительную  популярность.  Он
попытался снова сблизиться кое с кем из прожигателей жизни и расспросить их,
но  они  были  осведомлены  о  его  знакомстве с Одеттой, да он и сам боялся
напомнить им о ней, навести их на ее след. До сих пор  он  считал,  что  нет
ничего  скучнее,  чем  космополитический  дух  Бадена  и  Ниццы,  но  теперь
допытавшись, что Одетта когда-то, быть может, вела рассеянную жизнь  в  этих
веселых  городах, и вместе с тем убедившись, что он так никогда и не узнает,
что ее на это толкнуло: безденежье, которое благодаря Свану больше ее уже не
тяготит, или блажь, которая всегда может вернуться, он в бессильной, слепой,
доводящей до головокружения тоске наклонялся над бездной, поглотившей первые
годы  Септената[144],  когда  было  принято  проводить  зиму  на  Английском
бульваре[145],  а  лето  -  под сенью баденских лип, - годы, в которых для
Свана открывалась хотя и томящая, но лучезарная  глубина,  увиденная  взором
поэта.  И  Сван  вложил  бы  в  воссоздание мелких событий, происходивших на
тогдашнем Лазурном побережье, если б только это помогло ему что-то постичь в
улыбке или во взгляде Одетты, - таком, однако, открытом и простодушном,  -
больше   пыла,   чем   поклонник  прекрасного,  который  изучает  документы,
относящиеся к Флоренции XV века, чтобы как можно глубже  проникнуть  в  душу
"Весны",   прекрасной   Ванны[146]   или  Боттичеллиевой  Венеры[147],  Сван
погружался  в  молчаливое  ее  созерцанье,  в  мечтанье  -  и   слышал   ее
восклицанье:  "Какой  печальный  у тебя вид!" Не так давно от убеждения, что
она хороший человек, что таких, как она, наперечет, он пришел  к  убеждению,
что  она  -  содержанка,  но иногда шел обратным путем: от Одетты де Креси,
быть  может  находившейся  в  чересчур  близких  отношениях  с  кутилами,  с
бабниками, он возвращался мыслью к ее лицу с таким иногда мягким выражением,
к  ее  человеколюбивой  душе.  Он  говорил  себе: "Ну и что ж, что вся Ницца
знала, какова Одетта де Креси? Такие  репутации,  даже  если  для  них  есть
какие-нибудь  данные,  создаются на основании чужих мнений". Он полагал, что
эта легенда, - пусть даже правдивая, - не затрагивает сущности Одетты; что
этот неистребимый и вредоносный дух от нее не исходит; что у  этой  женщины,
- хоть  ее,  может  быть,  и  сводили  с  пути  истинного, - добрые глаза,
отзывчивая душа и покорное тело, которое он держал в своих объятиях, которое
он прижимал к себе, которое он ласкал;  что  когда-нибудь,  если  только  он
сумеет  стать  ей  необходимым,  вся  ее жизнь будет принадлежать ему. У нее
часто был усталый вид, с лица на  время  сходило  выражение  лихорадочной  и
радостной озабоченности чем-то неизвестным Свану и причинявшим ему боль; она
поправляла  волосы; ее лоб, все ее черты словно крупнели; и вот тут вдруг ее
глаза  золотисто  лучились   какою-нибудь   простою   человеческою   мыслью,
каким-нибудь  добрым чувством, появляющимся у всех людей, когда они, наедине
с самими собой, находятся в состоянии покоя или самоуглубленности.  И  тогда
все  лицо  ее  озарялось:  так  в пасмурный день облака на закате неожиданно
расходятся, и все вокруг  преображается.  В  такие  минуты  Сван  готов  был
связать  свою  жизнь с Одеттой, связать свое будущее с ее будущим, в которое
она  сейчас,  казалось,  задумчиво  вглядывалась;   греховное   возбуждение,
по-видимому,  не  оставляло мути в ее жизни. Как бы ни были редки теперь эти
мгновенья, все же они свое дело делали. С помощью памяти Сван  связывал  эти
обрывки,  восстанавливал  пробелы и отливал как бы из золота Одетту добрую и
утихомирившуюся, ради которой он потом (что будет видно из  следующей  части
этого  произведения)  пойдет  на  жертвы,  каких другая Одетта от него бы не
добилась. Но как мало было этих мгновений и как редко он  теперь  виделся  с
ней!   Даже   вечерние  свидания  она  назначала  ему  в  последнюю  минуту:
рассчитывая на то, что Сван всегда свободен, она ждала, не придет ли  к  ней
кто-нибудь  еще.  Ссылалась  Одетта на то, что ей должны дать ответ по очень
важному делу, и если даже она разрешала Свану прийти, а друзья, уже вечером,
Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 53 54 55 56 57 58 59  60 61 62 63 64 65 66 ... 85
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 

Реклама