последуем за Беллиомом. Мы знаем, куда направляется Гверинг, так что найти
его будет нетрудно. Улэф ступай к Воргуну и скажи, что мы будем
сопровождать его в Эйси. Придумай сам какую-нибудь причину.
- Да, моя леди, - ответил Генидианец, скрыв улыбку.
- Ну когда вы все перестанете... - протянула Флют. - Да, кстати, по пути к
Воргуну попроси кого-нибудь принести нам ужин.
- А что бы вы пожелали?
- Хорошо бы козлятины, в любом случае чего угодно, но только не свинины.
Еще до восхода солнца на слудующий день они добрались до Агнака и
расположились близ города огромным лагерем. Горожане немедленно закрыли
ворота. Король Воргун приказал Спархоку и его компаньонам сопровождать его
под флагом перемирия к северным воротам города.
- Я король Талесианский Воргун, - прокричал он у стен Агнака. - Со мной
король Пелезианский Сорес и Рыцари Храма. В королевство Арсиум вторглись
рендорцы и я приказываю каждого способного держать в руках оружие мужчину
присоединится к нам именем Церкви, дабы покончить навсегда с эшадистской
ереси. Я здесь не для того, чтобы причинить вам зло, но если до
наступления темноты ворота не будут открыты, я возьму город силой и сожгу
его.
- Как ты думаешь, они его слышат? - спросил Келтэн.
- Я думаю его слышно аж до самого Ширеллоса, - ответил Тиниен. - У твоего
короля такой голосище, сэр Уэлф...
- У нас в таленсии между людьми обычно большие расстояния, - пожал плечами
Улэф. - И приходится громко кричать, чтобы тебя услышали.
Король Воргун криво ухмыльнулся ему.
- Может кто-нибудь хочет заключить пари, насчет того, откроют они ворота
до того, как солнце скроется за тем холмом, или нет? - спросил он.
- Мы Рыцари Храма, Ваше Величество, - строго ответил Бевьер. - Мы
приносили обет бедности и не можем заниматься азартными играми.
Воргун расхохотался. Городские ворота начали медленно раскрываться.
- А, я так думал, что они струсят , - проворчал талесианский монарх и
тронул лошадь к воротам. - Где я могу найти городского магистра? - спросил
он одного из трясущихся привратных стражей.
- Я полагаю, он в ратуше, Ваше Величество, - заикаясь ответил тот. -
Возможно, он прячется в подвале.
- Да, Ваше Величество! - стражник отбросил свою пику и побежал по улице.
- Мне нравятся лэморки, - возвестил Воргун. - Они всегда так готовы
услужить.
Городской магистрат оказался донельзя толстым коротышкой. Он весь
побледнел и вспотел от страха, когда стражник поставил его перед королем.
- Я требую для короля Сореса, меня и нашего окружения подобающих покоев,
ваше превосходительство, - Воргун усмехнулся. - Это не причинит неудобств
твоим жителям, потому что им все равно всю ночь придется собираться в
дорогу. Отныне они призваны в армию.
- Как прикажет Ваше Величество, - пропищал магистрат.
- Вы видите, что я имел в виду, говоря про лэморков, - сказал король. -
Что ж, отчего бы нам не выпить пока где-нибудь, пока превосходительство не
опустошит для нас дюжину домов?
После совета с королем Соресом и Бергстеном, король Воргун отправился на
следующее утро на запад, в сопровождении отряда талесианцев. Спархок ехал
рядом с ним. Утро выдалось прекрасное, солднце играло на поверхзности
озера, в лицо дул легкий освежающий ветерок.
- Ты так и не рассказал мне, что вы делали в Пелозии, - сказал Воргун
Спархоку. Талесианский король был более-менее трезв этим утром и Спархок
решил рискнуть.
- Вы, конечно, знаете об этом. А ее кузен Бастард пытается захватить
власть.
-Все гораздо сложнее, Ваше Величество. Мы в конуе концов узнали причину
болезни. Первосвященнику энниасу нужен был доступ к казне, и он отравил
королеву.
- Что он сделал?
- Да, - кивнул Спархок. - Для Энниаса хороши все средства - он рвется к
трону Архипрелата.
- Каков подлец!
- Ну вот, мы нашли противоядие для Эланы. Это связано с магией и нам
необходим талисман, чтобы все получилось. Мы обнаружили, что он находится
на дне озара Вэнн.
- Что за талисман? - прищурясь сппросил Воргун.
- Нечто вроде украшения, - уклончиво ответил Спархок. - Кое-кто носил его
когда-то.
- Неужели вы так полагаетесь на эту магию?
- Я видел, как это срабатывает, Ваше Величество. Вот именно поэтому мы так
возражали, когда настаивали, чтобы мы присоединились к вам. Мы не хотели
проявитьт к вам никакого неуважения... Сейчас эизнь Эланы поддерживается
заклинанием, но оно будет действовать не так уж долго. Если она умрет,
Личеас будет короноваться.
- Нет! Насколько это в моих силах, я не позволю, чтобы он это сделал. Я не
хочу, чтобы одним из Эозийских государей был человек, не знающий имени
своего отца.
- Я тоже был бы этому не рад, но, я думаю, Личеас знает, кто его отец.
- Неужели? А может быть это знаешь и ты?
- Это первосвященник Энниас.
Глаза Воргуна расширились.
- Ты уверен в этом?
- Да, - кивнул Спархок. - Об этом мне поведал призрак короля Андреаса. Его
сестра была очень распутна.
Воргун сделал жест, которым суеыверные крестьяне обычно отгоняли злого
духа. Странно было видеть царствующего монарха с замашками простого
крестьянина.
- Ты сказал призрак? Но слово призрака не представишь ни одному суду.
- А я не собираюсь вести его суд, Ваше Величество, - мрачно ответил
Спархок, кладя руку на эфес. - Когда у меня случится досуг, все это будет
в руках высшего правосудия.
- Хорошие слова, Спархок, - одобрил Воргун. - Хотя я не думал, что
священник может так пасть, поддатся чарам Ариссы.
- Арисса может быть очень убедительной. В любом случае ваша кампания имеет
дело с другим заговором того же самого человека - Энниаса. Я подозреваю,
что рендорским вторжением управляет человек по имени Мартэл. А он работает
на Энниаса и пытается разжечь побольше всяких неприятностей, чтобы
заствить Рыцарей Храма покинуть Ширеллос во время выборов Архипрелата.
Наши Магистры, возможно, помешали бы Энниасу взойти на трон в Базилике,
поэтому он и хочет убрать их из Священного города.
- Этот Энниас - сущий дьявол.
- Да, это точное слово.
- Ты дал мне много пищи для размышлений жтим утром, Спархок. Я подумаю
немножко и мы поговорим еще об этом.
Спархок слегка улыбнулся - блеснул внезапный, пока еще правда. очень
тоненький лучик надежды.
- Хотя особо не надейся. Я полагаю все-таки, что ты будешь нужен мне в
Арсиуме. Кроме того, Воинствующие Ордена уже идут на юг, а ты - правая
рука Вэниона. Я думаю он не захочет. чтобы ты оставался в стороне.р
Они двигались на запад. Время и расстояние, казалось, тянулись вечно.
Отряд пересек пелорзианскую границу и двинулся по нескончаемым равнинам в
ярком солнечном свете.
Однажды ночью, еще на приличном расстоянии от дейранской границы, Келтэн,
пребывая в нелучшем настроении, сказал Флют:
- Ты, кажется, говорила, что ускоришь эту поездку?
- А я это и делаю, - ответила она.
- Да ну? - саркастически усмехнулся Келтэн. - Мы едем уже целую неделю, а
не добрались еще даже до границы Дейры.
- На самом деле мы находимся в дороге всего два дня. Я просто вынуждена
сделать так, чтобы казалось, что прошла неделя, чтобы Воргун ничего не
заподозрил...
Келтэн недоверчиво воззрился на девочку.
- А вот у меня есть к тебе другой вопрос, Флют, - сказал Тиниен. - Там у
озера мы стремились поймать Гверига и побыстрее забрать Беллиом, а потом
ты вдруг изменила свое решение и сказала, что мы должны ехать в Эйси. Что
произошло?
- Я получила известие от моей семьи, - ответила Флют. - Они мне и поведали
о деле, которое я должна выполнить в Эйси до того, как мы отправимся за
Беллиомом, - она скроила рожицу. - Наверно я сама должна была до этого
додуматься.
- Давайте увсе же вернемся к моему вопросу? - нетерпеливо проговорил
Келтэн. - Как это у ткебя получилось так сжать время?
- Есть способы, - уклончиво ответила Флют.
- Я бы на твоем месте не стала настаивать, Келтэн, - посоветовала
Сефрения. - Ты все равно не поймешь, так что об этом беспокоится? Кроме
того, если ты не успокоишься, она сможет решить ответить тебе, а ответы
могут привести тебя в плохое расположение духа, скажу больше - очень
расстроить тебя.
Г Л А В А 22.
Им показалось, что прошло еще две недели, прежде чем показались в виду
холмы, на которых стоял город Эйси - мрачная и неприглядная сторлица
королевства Дейра, громоздящаяся на отвесном берегу, возвышавшемся над
естественной бухтой длинного и узкого залива Эйси. По словам Флют с тез
пор как они покинули Агнак прошло всего пять дней. Большинство из них
сочло за лучшее молча принять ее слова на веру, только сэр Бевьер,
отличавшийся наиболее твердо- эленским складом ума пристал к девочке с
распросами, как могло произойти такое непонятное преображение впремени.
Флют объяснила нетерпеливо, но ужасно смутно. Бевьер в конце концов
извинился и вышел из шатра, взглянуть на звезды и примириться с потерей
незыблемости вещами, кои он полагал неизменными и вечными.
- Ну, как , ты что-нибудь понял из ее объяснений? - спросил Тиниен. когда
бледный и покрытый испариной Сириник вернулся в палатку.
- Немногое, - ответил Бевьер, садясь. Он взглянул на Флют испуганными
глазами. Боюсь, что патриарх Ортзел был прав. Нам не стоит иметь дела со
стириками - для них нет ничего святого...
Флют прошла через шатер, осторожно ступая испачканными зеленой травой
ножками и утешающе погладила его по щеке.
- Дорогой Бевьер, - мягко сказала она, - такой серьезный и такой
благочестивый. Мы должны как можно быстрее добраться до Талесии, сразу же
как я закончу свое дело в Эйси. У нас просто не было времени тащиться
обычным шагом через два королевства. Вот для чего я это сделала.
- Я понимаю причины, - сказал Бевьер, - но...
- Я никогда не причиняю никакого вреда, и никому не позволю этого сделать.
но ты должен постараться не быть таким нетерпимым. Из-за этого так сложно
тебе что-нибудь объяснить. Это хоть немножко тебе помогло?
- Не слишком.
Флют поднялась на цыпочки и поцеловала его.
- А теперь? - весело сказала она. - Все в порядке?
Бевьер сдался.
- Не делай что тебе вздумается, флют, - сказал он с нежной и робкой