Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
Stoneshard |#12| Golden City Brynn
Stoneshard |#11| Battle at the castle
Stoneshard |#10| A busy reaper
The Elder Scrolls IV: Oblivion Remastered - Trash review

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Фэнтези - Урсула Ле Гуин Весь текст 1327.35 Kb

Земноморье 1-4

Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 53 54 55 56 57 58 59  60 61 62 63 64 65 66 ... 114
     Гед опустил бесчувственное тело мужчины на пол и  сел  рядом,  тяжело
дыша и вытирая лоб тыльной стороной своей испачканной кровью руки.
     - Кажется, я убил его, - повторил он.
     - Неверное, убил, - сказала Тенар, посмотрев на алые пятна,  медленно
проступавшие на плотной ткани, которой была обмотана худосочная,  заросшая
волосами грудь и живот мужчины. Она поднялась с пола и едва не упала - так
у нее вдруг закружилась голова.
     - Подсаживайся к огню, - сказала она. - Ты, должно быть,  продрог  до
костей.
     Тенар сама не понимала, как она узнала  его  в  темноте.  По  голосу,
наверное. На нем  был  мешковатый  зимний  пастуший  тулуп  из  выделанной
овчины, вывернутый кожей наружу, и теплая шерстяная шапочка, надвинутая на
самые брови. Лицо обветрилось, тронутые сединой волосы отросли до плеч. От
него веяло холодом горных ночей, дымом костров и смрадом овечьих стар.  Он
дрожал всем телом, не в силах согреться.
     - Подсаживайся к огню, - повторила Тенар. - Подложи дров.
     Он так и сделал. Тенар налила  воды  в  чайник  и  повесила  его  над
пламенем.
     Ее платье было запачкано кровью, и она, намочив  край  простыни,  как
могла отчистила его. Затем Тенар передала  тряпку  Геду,  чтобы  тот  стер
кровь со своих рук.
     - Что ты имел в виду, - спросила она, - когда сказал,  что  пришел  с
ними, оставшись при этом незамеченным?
     - Я спускался с гор. По тропе. От истоков Кахеды.
     Он говорил ровным голосом, словно выдыхал слова, но из-за  колотившей
его дрожи Тенар понимала его с трудом.
     - Услышал за спиной мужские  голоса  и  сошел  с  тропы.  В  лес.  Не
хотелось с ними встречаться. Сам не знаю, почему. Что-то в них было такое.
Я испугался их.
     Тенар понимающе кивнула и села напротив него по другую сторону очага,
слегка подавшись вперед, чтобы лучше слышать, и сцепив  руки  на  коленях.
Влажное платье прилипло к ногам, и она стали мерзнуть.
     - Когда они проходили мимо, я слышал,  как  кто-то  из  них  упомянул
"Ферму-под-Дубами". Тоща я пошел за ними. Один из них говорил о девочке.
     - Что именно?
     Гед помолчал, затем ответил:
     - Что он  собирается  вернуть  девочку.  Сказал,  что  накажет  ее  и
примется за тебя. За то, что ты, по его словам, украла ее.
     Гед замолчал.
     - ...накажет и меня тоже.
     - Они все поддержали его.
     - Это не Хэнди.
     Она кивнула на лежащего на полу человека.
     - Он случайно не...
     - Он говорил, что девочка - его.
     Гед тоже взглянул на мужчину, затем вновь уставился в огонь.
     - Он умирает. Мы должны сходит за подмогой.
     - Он не умрет, - сказала Тенар. - Утром я пошлю за Иви. Остальные все
еще болтаются где-то неподалеку... сколько их?
     - Двое.
     - Если ему суждено умереть, он умрет, если суждено выжить -  выживет.
Никто из нас не выйдет наружу.
     Она вдруг вскочила на ноги, охваченная ужасом.
     - Ты взял с собой вилы, Гед?!
     Он ткнул пальцем в сторону двери.  Они  стояли  там,  прислоненные  к
стене, и языки пламени играли на их грозных лезвиях.
     Тенар вновь уселась у очага,  но  теперь  ее  тоже  била  дрожь.  Гед
протянул руку над пламенем и коснулся ее плеча.
     - Все в порядке, - сказал он.
     - А что, если они все еще здесь?
     - Они убежали.
     - Они могли вернуться.
     - Двое на двое? И у нас есть вилы.
     Она испуганно прошептала:
     - В амбаре полным-полно кое и серпов.
     Он покачал головой.
     - Они убежали. Они видели... его... и тебя в дверях.
     - Что ты сделал?
     - Он бросился на меня, а я - на него.
     - Нет, до того. По дороге сюда.
     - Они замерзли, пока шли. Начался дождь, они продрогли  до  костей  н
начали обсуждать, зачем идут сюда.  Перед  этим  только  один  из  них  не
переставая говорил о тебе и о  девочке,  о  том,  что  нужно...  преподать
урок...
     Он закашлялся и прохрипел:
     - У меня во рту пересохло.
     - У меня тоже. Но чайник еще не вскипел. Продолжай.
     Гед перевел дыхание и продолжил рассказ, стараясь не перескакивать  с
одного на другое.
     - Остальные двое слушали его вполуха. Наверное, слышали все  это  уже
не один раз. Они очень спешили. Торопились добраться до  Вальмута.  Словно
их кто-то преследовал. Гнался за ними. Но тут резко  похолодало,  и  когда
тот мужчина  вновь  упомянул  "Ферму-под-Дубами",  другой  его  поддержал,
сказав:
     - Что ж, может нам и вправду заглянуть сюда и провести ночку с...
     - ...с вдовой.
     Гед спрятал лицо в ладонях. Тенар терпеливо ждала.
     Уставившись в огонь, он нехотя продолжил:
     - Затем я на какое-то время потерял их  из  виду.  Тропа  свернула  в
Долину, и  я  больше  не  мог  следовать  за  ними  по  пятам,  прячась  в
придорожных зарослях. Мне пришлось идти в  обход,  через  поля,  чтобы  не
попасться им на глаза. Я не знаком с местностью,  и  поэтому  боялся,  что
заблужусь среди полей и не найду дом. Начало темнеть. Я решил, что  прошел
мимо дома. Я вернулся на дорогу и чуть не  столкнулся  с  ними...  у  того
поворота. Они увидели  какого-то  старика  в  саду  и  решили,  что  стоит
подождать, пока совсем не стемнеет, и они не будут уверены в том,  что  им
никто не помешает. Они спрятались в амбаре. Я остался снаружи. Прямо через
стенку от них.
     - Ты, наверное, замерз, - прошептала Тенар.
     - Было не жарко.
     Он протянул  руки  к  огню,  как  будто  одно  воспоминание  об  этом
заставило его поежиться от холода.
     - Я взял прислоненные к стене амбара вилы. Когда стемнело, они  вышли
и тут же отправились к задней двери дома. Мне следовало бы  подкрасться  к
парадной двери дома и предупредить тебя, я просто обязан был это  сделать,
но у меня тогда в голове крутилась только одна мысль - я должен застать их
врасплох. Я решил, что это мое единственное преимущество, мой единственный
шанс... Я думал, что дверь заперта и им  придется  ломать  ее.  Но  тут  я
услышал, что они вошли внутрь, там,  через  заднюю  дверь.  Я  вошел...  в
маслобойню... вслед за ними. Только я вошел, как они уперлись  в  запертую
дверь.
     Гед издал нечто вроде смешка.
     - В темноте они прошли в шаге от меня. Я мог бы дотронуться до них...
У одного из бандитов  было  огниво,  и  он  поджег  кусочек  трута,  чтобы
разглядеть замок. Затем они обогнули дом. Я слышал, как ты заперла ставни,
и понял, что ты знаешь о них. Они видели тебя через  окно  и  заспорили  -
вышибать его или нет. Тут тот, что в шапочке, увидел  другое  окно...  вон
то...
     Гед  кивнул  в  сторону  кухонного  окна   с   широким   и   глубоким
подоконником.
     - Он сказал: "Дайте мне камень, и я расколочу его". Они  встали,  как
он велел, и подсадили его... Тут я завопил, он прыгнул на землю, а один из
бандитов - этот вот - бросился на меня.
     Мужчина на полу застонал, словно понял, что Гед говорит  о  нем.  Гед
поднялся и подошел к нему.
     - Кажется, он умирает.
     - Нет, не умирает, - возразила Тенар. Полностью унять дрожь  ей  пока
не удалось, но теперь та ушла вглубь тела. Пока заваривался чай, она грела
ладони о теплые бока заварного чайника. Затем она разлила чай в три чашки,
причем в последнюю добавила немного холодной воды.
     - Чай еще слишком горячий, -  сказала  она  Геду,  -  не  пей  сразу,
подожди, пока малость остынет. А я попробую напоить его.
     Она села на пол у изголовья мужчины, свободной рукой  приподняла  ему
голову и попыталась напоить его охлажденным  водой  чаем,  упершись  краем
чашки  в  стиснутые  зубы.  Теплая  жидкость  наполнила  рот  мужчины.  Он
судорожно сглотнул.
     - Он не умрет, - сказала Тенар. - Пол холодный, как лед.  Помоги  мне
перенести его поближе к огню.
     Гед хотел взять  со  скамьи,  что  стояла  у  стены  между  дверью  и
дымоходом, плед, но Тенар остановила его.
     - Не надо, - сказала она. - Это работа мастера ткацкого дела.
     Она подошла  к  шкафу,  достала  оттуда  ветхий  плащ  из  войлока  и
расстелила  его  по  полу.  Они  положили  на  него  бесчувственное  тело,
тщательно укутав его полами плаща. Проступившие на повязках красные  пятна
больше не увеличивались в размерах.
     Тенар выпрямилась и вдруг замерла, как громом пораженная.
     - Ферру, - прошептала она.
     Гед огляделся, но девочки в комнате не увидел. Тенар стрелой вылетела
из кухни.
     В детской было темно и тихо. Тенар  ощупью  добралась  до  кровати  и
положила руку на укрытое теплым одеялом плечо малышки.
     - Ферру?
     Девочка дышала ровно и глубоко. Она не проснулась.  Стоя  в  холодной
комнате, Тенар чувствовала, как от ее тельца исходит тепло.
     Выходя, она провела  рукой  по  комоду  и  ее  пальцы  наткнулись  на
холодный металл - вот куда она положила кочергу, когда  закрывала  ставни.
Тенар отнесла кочергу обратно на кухню  и,  переступив  через  неподвижное
тело на полу, повесила  ее  за  ручку  у  дымохода.  Затем  она  задумчиво
уставилась в огонь.
     - Я ничего не могла поделать, - сказала она. - Может,  мне  следовало
выбежать на улицу и вопить во весь  голос,  зовя  на  помощь  Клирбрука  и
Шенди? Бандиты просто не успели бы добраться до Ферру.
     - Они оказались бы в доме вместе с ней, а ты  -  снаружи,  вместе  со
стариком и старухой. Или они схватили бы девочку  и  спокойно  удрали  бы,
прихватив ее с собой. Ты сделала все, что было в твоих силах.  И  вовремя.
Свет в доме, ты на пороге с ножом, я снаружи - тут  они  заметили  вилы  в
моих руках - и его ранение. Поэтому бандиты и бежали без оглядки.
     - Те, кто смог, - заметила Тенар. Она повернулась  и  дотронулась  до
ноги мужчины носком своей туфли так, словно он ее мало интересовал, скорее
вызывал легкое отвращение, как дохлая жаба.
     - Это _т_ы_ действовал, как надо, - сказала она.
     - Я не думаю, что он видел вилы. Он мчался прямо на них. Словно...
     Гед так и сказал, на что это было похоже.
     - Пей свой чай, - сказал он и добавил себе немного горячей заварки из
чайника, стоящего на теплых камнях очага.
     - Все в порядке. Садись, - сказал Гед, и она послушалась.
     - Когда я был мальчишкой, - сказал он после некоторой паузы, -  карги
напали на мою деревню. У них были пики... длинные, с перьями на древке...
     Тенар кивнула.
     - Воины Богов-братьев, - сказала она.
     - Я сотворил... туманную завесу с помощью заклинаний. Чтобы  запутать
их. Но несколько воинов все же добрались до деревни. Я видел, как один  из
них бросился прямо на вилы... совсем как он. Только солдата  они  пронзили
насквозь. Ниже пояса.
     - Ты ударил в ребро, - сказала Тенар.
     Он кивнул.
     - Это была твоя единственная ошибка, - заметила она. Ее зубы выбивали
дробь. Она отпила глоток чая.
     - Гед, - спросила Тенар, - а что, если они вернутся?
     - Они не вернутся.
     - Они могли поджечь дом.
     - Этот дом?
     Гед окинул взглядом каменные стены.
     - Сеновал...
     - Они не вернутся, - стоял на своем он.
     - Ты прав.
     Они осторожно прихлебывали чай из чашек, грея о них озябшие ладони.
     - Она все проспала.
     - Ничего лучшего она сделать не могла.
     - Но она же увидит его... здесь... утром...
     - Если я убил его... если он умрет, - с яростью в голосе сказал  Гед,
- я сам похороню его, закопаю в саду...
     - Сделай это.
     Он яростно замотал головой.
     - Но почему? Почему мы не можем этого сделать?! - настаивала Тенар.
     - Не знаю.
     - Как только начнет светать...
     - Я увезу его из дома. На тележке. Старик мне поможет.
     - Ему нельзя ничего поднимать. Я сама помогу тебе.
     - И все же я отвезу его в деревню. Там есть какой-нибудь знахарь?
     - Ведьма, Иви.
     На Тенар вдруг накатила такая слабость, что она  едва  могла  держать
чашку в руках.
     - Там еще остался чай, - сказала она, едва ворочая языком.
     Он налил себе вторую чашку.
     В ее зрачках плясал огонь. Языки пламени плыли по воздуху,  вспыхивая
и угасая, вновь разгораясь на фоне закопченных  камней,  на  фоне  черного
Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 53 54 55 56 57 58 59  60 61 62 63 64 65 66 ... 114
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 

Реклама