Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
Stoneshard |#11| Battle at the castle
Stoneshard |#10| A busy reaper
The Elder Scrolls IV: Oblivion Remastered - Trash review
Stoneshard |#9| A Million Liches

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Проза - О^Санчес Весь текст 1744.03 Kb

Побег от ствола судьбы на горе жизни и смерти

Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 83 84 85 86 87 88 89  90 91 92 93 94 95 96 ... 149
ждал совсем иной информации: кто-нибудь да должен был прорезаться с визитом.
Красный  дежурил  в пределах  прямой  видимости, чтобы  при резком  повороте
событий  успеть  позвонить  из  телефона-автомата  и  предупредить.  Зазудел
дверной  звонок,  а телефон  молчал.  Надо  надеяться,  что Красный  не  дал
оплошки,  не   прошляпил   опасности...  Пистолет,  незахватанный  пальцами,
смазанный  еще  в позапрошлом  месяце, лежал  под  половицей, в метре от его
кресла.
     Однако   визитер  был   миролюбив  и  вежлив  --  господин  квартальный
собственной персоной.
     Букварь  хватился своих людей утром --  никого не нашел, словно  корова
языком слизнула.  Никто  их  не  видел  сутки  с  лишним.  (Ну, это  отчасти
объяснимо: он сам велел им исчезнуть за день до этого, для возможного алиби,
но где  они  сейчас,  чертовы  дети?)  Срочно  посланные  эмиссары  спросили
одного-другого из  жильцов  -- никто  ничего  не  слышал, вообще  ничего.  В
соседних домах -- та же картина. В пустующей квартире -- полный и аккуратный
порядок.  А  ребят  нет.  Тогда  Букварь  и  попросил  квартального,  мужика
отзывчивого и не жадноглота, пойти  и посмотреть на этого Ларея  в домашней,
так сказать, обстановке:  говорят, что он уехал, а бедную старуху ограбил  и
убил...
     Услышав  про  старуху,  Гек  кивнул  и  вместо  ответа   набрал   номер
гостиничного телефона  в курортном городишке  Парадиз,  где проживала Бетти,
заранее предупрежденная о  том, чтобы постоянно быть у телефона. Квартальный
лично  с ней поговорил --  "нет-нет,  все  в  порядке... просто проверял, не
случилось  ли  чего...  да-да,  он  объяснил,  никаких  претензий,  конечно,
отдыхайте..."  Озадаченный,  уселся на стул  и  принялся чесать  в  затылке,
надеясь вычесать  еще  какой-нибудь  вопрос, способный оживить или завершить
беседу... Гек сам выручил его:
     -- Хотите кофе, сержант? Не стесняйтесь, я  же не коньяк предлагаю. Или
не положено чаи-какавы с поднадзорными распивать? Ну  и ладушки, пойдемте на
кухню...
     Угрюмым и холодным, как и сам хозяин, выглядело жилище этого Ларея. Все
вроде есть: телефон на кнопках, цветной телевизор, ковер, книги даже, но все
равно -- неуютно, как в  тюремной камере. Одно слово,  старый холостяк. Хоть
бы какую животную завел -- канарейку там, кошака... Но деньги, видать, есть,
коли на книги хватает. И главное -- мужик-то спокойный, солидный, а сцепился
с  шантрапой,  балаган  прилюдный устроил.  До  сих пор  вся улица  судачит:
потихоньку, а смеются. А кофе-то дорогой какой -- хорошо жить, когда денежки
в карманах водятся...
     Все  было  легко и просто: на Сицилии ли,  в  Бабилоне,  люди одинаково
страстно относятся к деньгам и не любят зависеть  от подонков. А Гек, хоть и
сидел ранее, но наркотиков не продает  и  не  покупает, хулиганья терпеть не
может и  шакалов вроде Робина относит туда же... Да, специально,  чтобы люди
могли  видеть, чего стоят  эти "герои", когда им встретится мужчина. Нет, он
их не боится и постарается, чтобы они все стороной обходили эти края. Да-да,
торговцам  наркотиками   житья  здесь  не  будет...  Ну  конечно,   с  таким
финансированием какая борьба да  профилактика, только на чернила для отчетов
и хватает... И вокруг беднота, какая там поддержка... Вот, кстати, самому-то
неудобно, вы лучше обстановку  знаете --  раздайте тем, кто нуждается  не по
пьяни да по лени, а по жизни... Какие расписки, какие взятки,  мне от  тебя,
сержант, ничего не надо. Лапа в лапу, баш на баш -- нет, не надо... Дотерплю
до  конца  надзора,  и  будем  просто  добрыми  законопослушными  знакомыми.
Кончатся  -- добавим.  Кто?  Никакого  Букваря не знаю  и знать  не  хочу...
Повторяю, это они пускай боятся, закона и друг друга. Мне они не нужны, а за
себя постоять сумею,  коли до этого дойдет... Обязательно  сообщу, не сам же
побегу воевать... Ну и ты  тоже, сержант,  дай знать в случае  чего, если не
служебная  тайна, конечно... Счастливо... До вечера,  естественно... Порядок
есть порядок... И оставь мне свой  телефончик, на  всякий  пожарный... И сам
звони,  заходи... Угу, счастливо,  привет  жене...  Закрою-закрою, да  здесь
грабить нечего...
     Букварю квартальный ничего путного  не рассказал. Ларей дома, квартирка
небольшая,  там  таракана  не  спрячешь...  Старуха   жива...  Неважно  где,
далеко...
     Букварь  хоть и  не  слыхал про дедуктивный метод,  но  догадался,  что
пятеро ребят не в монахи постриглись: Ларей, гад, руку приложил. Надо о  нем
в городе  справиться, может,  кто  слышал  о  нем...  Букварю  волей-неволей
пришлось обо всем доложить Падле и  получить от него  нагоняй. И  приказ: не
спешить,  действовать наверняка. Уж если  он  пятерых  замочил  и следов  не
оставил -- ушами трясти нельзя, тертый, видать. Может, он сам по себе вообще
ничего не представляет, а это старый Кошеловка сети плетет или еще кто. Надо
все тщательно  узнать  и  мужика в итоге обязательно  примочить. В назидание
всем.
     Старуха  Бетти через  две  недели  вернулась, и  никто ее не беспокоил.
Деньги стал получать  Гек. Красный привел, с интервалом  в неделю, еще двоих
молодцов, голодных и потому отважных. Гек побеседовал и принял обоих. Деньги
пока были,  люди  на  первое время  нашлись,  оружия -- как грязи,  объектов
полно... Лиха беда -- начало.

Глава 5

     Я был травою,
     И стану травою вновь
     Для будущих трав.
     --  Ну, Дэнни,  уважил  старика, давай  прощаться. --  До торжественных
проводов  на  пенсию  главы  Департамента внутренней (а  теперь  и  внешней)
контрразведки оставалось  немногим  более  пяти  минут.  Игнацио  Кроули,  в
элегантном  смокинге, разлил по рюмкам коньяк,  настоящий французский, не то
безродное сорокаградусное пойло, которым уже полстраны споили... В банкетном
зале шла последняя подготовительная суета, гости  все  прибывали -- ожидался
стол  на  пятьсот персон.  Господин  Президент за множеством  дел  не забыл,
прислал  приветственную  телеграмму  и  дарственную:  Республика  Бабилон...
тра-та-та  заслуги...  в  пожизненное  владение  с  правом  наследования  --
пятнадцать гектаров земли и  домик  возле государственного заповедника,  где
живут в почете отставные бонзы, ничем себя не запятнавшие (или не схваченные
за руку).
     И вот  Игнацио  Кроули и  его  первый  зам, а  с  этого  дня глава всея
политического  сыска, Дэниел Доффер, также одетый в смокинг, в последний раз
вместе сидели в наследуемом кабинете и тихо беседовали.
     -- Не надо, Дэнни, проект приказа я видел собственными глазами, ты  шел
за назначением и, видать, уговорил его подождать. Так, я думаю, дело было. И
за это я тебе от души благодарен, не из-за кресла, из самолюбия.
     "Так  я думаю"...  И  тут  пытается  обхитрить,  старый  черт.  Он весь
разговор,  наверное, по  буквам  изучил...  Вот только  кто  ему, опальному,
донес?
     --  Не  важно, как оно  было.  Беда в другом.  Я планировал  взять  вас
главным  экспертом, в  щадящем  режиме,  разумеется,  чтобы  вы и  для  себя
пожили...
     -- Да-да, интересно! Не вышло? Вероятно, Сам зарубил?
     -- Точно так. "И еще, -- говорит  -- Дэниел, о  тебе рассказывают,  что
окружил  ты себя всяким старичьем. Консультанты-фигультанты -- духу их чтобы
не  было  в Департаменте".  Мол, молодым деревьям солнце заслоняют...  Такие
дела.
     -- Для себя он, видимо, сделает исключение, когда и если доживет... Что
ж, буду осваивать рыбную ловлю и пешие прогулки в деревенский сортир...
     -- Ну уж! Я лично осматривал: все удобства, включая ванну и телефон...
     --  Ладно,  Дэнни, это  я  так  шучу. Пойдем,  пора уже.  Знаешь  такую
пословицу: "Старость --  не радость"? Это не оттого,  что смерть близка и ты
уже  чего-то  не можешь,  нет.  Это от  того, что другие,  которые  временно
молодые, уже не берут тебя в расчет. Ты еще есть, но загляни им в глаза -- и
не увидишь своего отражения:  тебя уже нет для них.  Ты --  лишний  на  этом
свете,  потому что  морщин  много и  мышцы  дряблые...  Да,  твои  аналитики
сообщали  тебе,   что  предположительно  в   районе  Фолклендов   существуют
потенциально  огромные  нефтеносные  слои?.. Ну  все, пойдем, это  я тебе на
прощание дарю...
     * * *
     -- ...Том, ты? Езжай  ко мне,  я про эту падаль Ларея кое-что  выяснил.
Жду.
     Букварь не  любил бывать  у своего шефа: вечно тот шпынял его при всех,
обрывал на полуслове. Никогда  он не был доволен -- хоть на ушах пройдись --
вечные придирки и нудеж. Штаб-квартира у Дяди  Грега располагалась в пузатом
двухэтажном  особнячке  на   краю  парка,  ближайшего  к  заливу.   Обширная
территория,  полукругом  примыкающая к  дому,  была  огорожена  двухметровой
решеткой из фигурного  чугуна. Летом были видны  старания садовников придать
газонам и  кустарникам аристократический британский стиль. Падаль вообще был
помешан на старой доброй Англии и себя, наверное,  видел  этаким эсквайром в
твидовом костюме.
     Букварь оставил своего адъютанта  сидеть в моторе, с водилой,  а  сам с
тяжелым вздохом  двинулся в особняк. Дверь  ему, конечно же, открыл одетый в
ливрею  Башка, никчема и неумеха,  за безропотность произведенный  Падалью в
камердинеры.
     --  А-а,  Том, наконец-то.  Долго  едешь,  мне чуть  было  не  пришлось
дожидаться...
     Если бы на  месте Букваря был Гек, он легко бы вспомнил, что напыщенная
фраза эта украдена  у Людовика XIV. Но Гека не было  здесь, хотя речь  пошла
именно о нем.
     За  большим  овальным  столом  орехового  дерева   в  полутемной  зале,
освещаемой зимним солнцем в окне, сидели трое: Дядя Грег, Мураш из соседнего
квартала и Кот Сандро, недавно освобожденный по  амнистии  (и даже  Господин
Президент,  земля  ему  пухом,  тоже  может на что-то полезное  сгодиться!).
Букварь знал его еще до отсидки,  недолюбливал и побаивался: Кот Сандро слыл
отчаянным парнем  с мухами  в  голове,  с ним было трудно ладить,  но  легко
воевать бок о бок,  -- Сандро сам лез на рожон,  служа прикрытием для  более
осторожных.
     -- Урки к нам припожаловали! Слыхал? Сандро, расскажи еще раз!
     -- Да что там рассказывать, Ларей  в "Пентагоне" объявился по странному
делу: ходка за побег из "Пентагона", откуда никто никогда не бегал, а  ходка
-- первая! Так не бывает. Уж врали про него, такие параши носили...  Мол,  и
цепи-то  он рвет, и сидел он в секретных подвалах президентских... Говорили,
что  и  шпион черт те  чей... Знаю одно: сидеть он -- не новичок. И  шустрый
больно:  я  хотел его  пощупать однова, моргнул  не вовремя -- и  без  зубов
остался.  Он  не  дурак, не стал моего удара  дожидаться, первым  врезал. До
драки у нас с ним не дошло в тот раз, но, может, оно и к лучшему. Был  у нас
один  здоровенный  лоб, ну... очень  здоровый,  так ушел инвалидом на  волю,
Ларей его  поломал в две  минуты. А сам -- ничего из себя, с  меня ростом, в
плечах -- нормально, теперь ему лет пятьдесят должно быть. Все, наверное.
     -- А манеры, наколки? Рожай, не тяни...
     -- Ну что,  говорил же. По  наколкам, говорят, козырный урка,  я сам не
видел и наколок  ихних не  знаю.  А все, кто его знал, говорят, опять же я с
ним  не  сидел, так говорят,  что все его боялись -- надзиралы, сокамерники,
даже кум наш пентагонный.  Тот его  трамбовал  целый год в карцере, а  Ларею
хоть бы что -- воздухом, что ли, питался.
     -- Так боялся, что из карцера не выпускал? -- усмехнулся Букварь. -- Не
дай бог всем нам такого испуга в нашу сторону.
     -- Шути, шути, попадешь --  поймешь. Он, Ларей, кума избил под конец --
тягуны  мамой  клялись --  сами  видели,  а  ему  всего год  набросили и  на
периферию угнали, в родные места.  Что дальше -- мы  не знали, а он вот  где
объявился, значит. Я просто горю, мечтаю его повидать.
     -- Я видел невдалеке. За  сорок ему, точно, но полтинника не будет, лет
сорок пять от силы.
     -- Ну, видать,  зона в тук пошла. Я все свое рассказал, шеф. Замочу его
-- с веселым удовольствием.
Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 83 84 85 86 87 88 89  90 91 92 93 94 95 96 ... 149
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 

Реклама