и поставь на огонь мой чайник.
Когда небо на востоке начало светлеть, Берит и Телэн вернулись.
Оба они были в возбуждении, глаза их блестели.
- Где вы двое были? - грозно спросил Спархок.
- Удовлетворяли любопытство, - ответил Телэн. - Мы решили навести визит
нашим соседям.
- Берит, может ты скажешь толком?
- Мы прокатились к кострам тех людей в поле, сэр Спархок.
- Без моего разрешения?
- Но ты же спал, - встрял Телэн. - Мы не хотели будить тебя.
- Там стирики, сэр Спархок, - серьезно сказал Берит. - По крайней мере
некоторые из них. Кроме того, там есть лэморкандские крестьяне, а у
второго костра - солдаты церкви.
- А ты можешь сказать, кто это - западные стирики или земохи?
- Не знаю точно, но у них были мечи и копья. Может быть это только
мое воображение, но мне показалось, что люди у костров как-то странно
оцепенели. Вы помните лица тех, кто напал на нас в Элении.
- Да.
- Эти люди выглядели примерно так же. Они не разговаривали друг
с другом, не спали и даже не выставили часовых.
- Хорошо. Сефрения, мог ли Ищейка оправиться так быстро?
- Нет, - ответила она нахмурившись. - Однако он мог еще раньше поставить
их на нашем пути. Они будут делать то, что он им велел, но не смогут
сообразить, если случится что-то неожиданное.
- Но они смогут признать нас?
- Да, Ищейка ввел наш образ им в головы.
- И они на нас нападут?
- Это неизбежно.
- Ну тогда нам лучше побыстрее отправляться. Уж слишком близко от нас
эти люди. Конечно, не очень хотелось бы ехать по незнакомой местности
пока совсем не рассветет, но делать нечего, - сказал Спархок и повернулся
к Бериту: - Я конечно благодарен за то, что вы узнали, но тебе не следовало
уходить без моего ведома да еще брать с собой Телэна. Риск входит в наши
с тобой обязанности, но у тебя не никакого права подвергать опасности
и его.
- Он не знал, что я увязался за ним, Спархок, - вступился за послушника
Телэн. - Я увидел, как он поднялся, и покрался за ним. Он не знал об этом,
пока не заметил меня у самых костров.
- Это не совсем так, сэр, - с огорченным видом сказал Берит. - Телэн
разбудил меня утром и предложил сходить туда на разведку. Мне тогда
показалось это хорошей мыслью, и я не подумал, что подвергаю его опасности.
Телэн возмущенно воззрился на послушника.
- Зачем ты разболтал? - спросил он. - Я сплел такую чудесную басню, а
ты...
- Я давал клятву всегда говорить правду, Телэн.
- Ну а я-то не давал. А тебе бы надо было бы только держать язык за
зубами. Спархок меня не ударит - я маленький, а вдруг он решит те6я побить?
- Ах, как приятно послушать такой диспут о сравнительной морали перед
завтраком, - сказал Келтэн. - Благодаря которым... - он многозначительно
посмотрел на костер.
- Твоя очередь, между прочим, - сказал ему Улэф.
- В смысле?
- В смысле готовить еду.
- Не может быть так быстро снова моя очередь!
Улэф кивнул.
- Не сомневайся, я слежу за этим.
Келтэн принял задумчивый вид.
- Может быть Спархок и впрямь прав, и не стоит терять время на еду, -
серьезно и значительно проговорил он. - Перехватим чего-нибудь в дороге...
Они быстро свернули лагерь и оседлали лошадей. Тут пришел Тиниен.
- Они разбились на маленькие кучки, - сообщил он. - Я думаю, они
собираются прочесать окрестности.
- Тогда тем более нам надо держаться леса, - сказал Спархок. - Поедем.
Они продвигались осторожно, стараясь держаться подальше от края леса.
Время от времени Тиниен выезжал на опушку, чтобы посмотреть, что делают
их преследователи в поле.
- Похоже, они стараются избегать леса, - сказал он после одной из своих
вылазок.
- Они не могут соображать сами, - объяснила Сефрения.
- Не важно, что они думают, - заметил Келтэн, - важно, что они находятся
между нами и озером. Мы не можем сейчас пробраться через них. Рано
или поздно нам придется выйти из леса, и что когда?
- А все-таки, можешь ты сказать точно, кто из них прочесывает эту
часть? - спросил Спархок Тиниена.
- Солдаты церкви. Они верхами, ездят по полю кучками.
- И по многу их в каждой группе?
- С дюжину, примерно.
- А группы находятся на виду друг у друга?
- Они постепенно разъезжаются все дальше и дальше.
- Хорошо, - мрачно сказал Спархок. - Тогда продолжай следить за ними,
и скажи мне сразу же, когда они разойдутся на столько, чтобы не видеть
друг друга.
Спархок спешился и привязал поводья Фарена к молодому деревцу.
- Что ты задумал, Спархок? - подозрительно спросила Сефрения, в то
время как Берит помогал ей и Флют слезть с ее белой кобылки.
- Мы знаем, что Ищейка был послан Оттом, что означает - Азешом.
- Все верно.
- Азеш знает, что Беллиом должен вот-вот появиться снова, верно?
- Да.
- Первая задача Ищейки - это убить нас, но если этого не получится - держать
нас подальше от Рандеры.
- Снова эленская логика, - возмутилась Сефрения. - Твои мысли очивидны,
Спархок. Сразу понятно, куда ты ведешь.
- Хотя их умы и помрачены, солдаты церквей еще могут передавать друг
другу какие-то новости?
- Да, - неохотно ответила Сефрения.
- Тогда у нас нет другого выбора. Если кто-нибудь из них увидит нас,
то не больше чем через час все они будут скакать за нами.
- Я что-то не совсем понимаю... - сказал озадаченно Телэн.
- Он собирался под чистую перебить один из этих отрядов, - объяснила
Сефрения.
- До последнего, - добавил Спархок. - И в такой момент, когда другие не
смогут этого увидеть.
- Ты же знаешь, они даже не смогут убежать.
- Тем лучше. Не придется гоняться за ними.
- Но это самое настоящее убийство, Спархок!
- Не совсем так, Сефрения. Они сами нападут на нас, как только увидят,
а мы будем защищаться. На войне как на войне.
- Софистика, - фыркнула Сефрения и отошла в сторону, что-то бормоча
себе под нос.
- Вот не думал, что Сефрения знает такие слова, - сказал Келтэн.
- Ты умеешь обращаться с копьем? - спросил Улэфа Спархок.
- Да, я тренировался с ним, - ответил талесианец. - Хотя я предпочитаю
свой топор.
- С копьем тебе не надо так близко подъезжать к ним. Давайте используем
все свои шансы. Сначала мы уложим нескольких копьями, а потом покончим
с остальными мечами и топорами.
- Но нас только пятеро, считая Берита, - сказал Келтэн. - Ты это знаешь?
- Ну?
- Я только подумал, что...
Сефрения возвратилась назад с побледневшим лицом.
- Ты настаиваешь на этом? - спросила она Спархока.
- Мы должны пробраться к озеру. Разве у нас есть другие способы?
- К сожалению нет, - саркастически ответила Сефрения. - Твоя безупречная
эленская логика сокрушила меня.
- Я хотел у тебя кое-что спросить, матушка, - сказал Келтэн, пытаясь
увести разговор в сторону. - Как выглядит этот Ищейка на самом деле?
Ведь наверно не зря он себя прячет?
- Отвратительно выглядит, - пожав плечами ответила Сефрения. - Я никогда
их не видела, но стирикский маг, который обучал меня, как им противостоять,
рассказал каковы они из себя. Тело Ищейки как у насекомого состоит из
сегментов, очень бледное и тонкое. На этой ступени его покров еще
не затвердел и он испускает слизь, чтобы защитить себя от воздуха. Лапы его
оканчиваются чем-то вроде скорпионьих клешней, а лицо так ужасно, что
трудно себе представить. Он сейчас на личинной ступени и похож на гусеницу.
Когда он достигает зрелости, его тело твердеет и темнеет и у него
отрастают крылья. Когда они взрослые, даже Азеш не может подчинить их
себе. Все что их заботит в это время - это воспроизведение. Если бы
оставить парочку таких свободными, то в скором времени они превратят весь
мир в муравейник и скормят все живое своему потомству. Азеш держит пару
для размножения в месте, откуда они не могут убежать. Когда один
детеныш-личинок достигает зрелости, он его убивает.
- Работа Азеша сопряжена с риском, но я никогда не видел насекомого,
хоть сколько-нибудь похожего на это.
- Творения, служащие Азешу не поддаются обычным правилам, - сказала
Сефрения и умоляюще посмотрела на Спархока. - Мы действительно должны
так поступить?
- Боюсь, что да. Другого выхода нет.
Они уселись на влажную лесную земля, поджидая Тиниена. Келтэн подошел
к одному из вьючных мешков и своим кинжалом отрезал большой кусок
сыра и ломоть хлеба.
- Я думаю, что это сойдет за приготовленный мною завтрак, - сказал он
Улэфу.
- Я подумаю, - проворчал тот.
Небо все еще было покрыто тучами. Птицы дремали на ветвях наполняющих
лес благоуханием кедров. Из-за деревьев показался осторожно ступающий
по лесной тропинке олень. Одна из лошадей фыркнула и олень , испуганно
прянув, понесся в глубину леса. Среди деревьев еще некоторое время
сверкал его белый хвостик и бархатистые молодые рожки задевали ветви.
Здесь было так мирно, но Спархок старался не поддаваться этому умиротворению,
настраивая себя на предстоящую бойню.
Скоро возвратился Тиниен.
- Там одна кучка солдат расположилась в нескольких десятках шагов севернее
нас, - сказал он. - Больше никого не видать.
- Хорошо, - сказал Спархок, поднимаясь. - Можно начинать. Сефрения, ты
остаешься здесь с Телэном и Флют.
- А что за план у нас? - спросил Тиниен.
- Никакого плана, - ответил Спархок. - Просто мы сейчас поедем и перебьем
этот паируль, а потом дружно отправимся к озеру Рандера.
- В этом есть очарование прямоты и детской непосредственности, - согласился
Тиниен.
- И помните все, продолжал Спархок, что они не реагируют на раны как
обычные люди. Поэтому живых за собой не оставляйте, чтобы они не
смогли зайти к вам с тыла, когда вы повернетесь к другому. Поехали.
Битва была короткой и жестокой. Как только лошади на всем скаку
вынесли их из леса, оцепеневшие солдаты направили своих лошадей к ним,
размахивая мечами. Когда между двумя отрядами расстояние было шагов
в пятьдесят, Спархок, Келтэн, Тиниен и Улэф опустили копья наперевес.
Еще мгновенье спустя отряды столкнулись. Копье Спархока сбросило
солдата на земь, воткнувшись ему в грудь и выйдя из спины. Спархок
резко натянул поводья Фарена, чтобы копье не сломалось, и, вытащив его
из мертвого тела, снова пустил в дело. Копье сломалось, воткнувшись
в тело второго. Он отбросил обломок древка и вытащил меч. Первым же
ударом он отрубил руку третьему человеку и лезвием меча перерезал
ему глотку. Древко копья Улэфа переломилось о первого же
его противника, но талесианец умудрился воткнуть обломок в тело второго
солдата. Затем Улэф взялся за топор и покончил с еще одним. Тиниен
поразил первого, воткнув ему в живот, добив его ударом меча, он
повернулся к другому. Копье Келтэна сломалось о щит, и он был тяжело
тесним сразу несколькими врагами, и дело его могло бы быть плохо, если бы
Берит не подоспел сзади и не срубил одному из наседающих голову. Келтэн
прикончил еще одного ударом меча. Остальные солдаты бестолково топтались
вокруг, их затуманенные головы не в состоянии были справиться с такой
стремительной атакой Рыцарей Храма. Спархок и его компаньены окружили их,
заставив сбиться в кучу и быстро расправились с оставшимися врагами.
Келтэн спрыгнул с лошади и подошел к солдатам, лежавшим на окровавленной
траве. Спархок отвернулся, чтобы не видеть, как его друг педантично
перерезает глотки одному за другим.
- Надо быть уверенным, что никто из них не сможет заговорить, - объяснил
Келтэн.
- Берит, - сказал Спархок. - Ступай и приведи Сефрению и детей. А мы пока
понаблюдаем здесь. Да, и еще одно - хорошо бы, если бы ты срезал несколько
молодых стволов на древки, а то старые мы все использовали.
- Слушаю, сэр Спархок, - ответил послушник и поскакал по направлению
к лесу.
Спархок огляделся вокруг и увидел невдалеке большую кипу кустов.
- Давай-ка спрячем это, - сказал он, указывая на трупы. - А то это
слишком очевидная примета, чтобы навести на наш след.
- Их лошади, похоже, убежали, - заметил Келтэн.
- Да, - усмехнулся Улэф, - лошади имеют такое обыкновение.
Они перетащили трупы в гущу кустарника. Как раз когда они управились,