Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
Stoneshard |#12| Golden City Brynn
Stoneshard |#11| Battle at the castle
Stoneshard |#10| A busy reaper
The Elder Scrolls IV: Oblivion Remastered - Trash review

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Фэнтези - Дэвид Эддингс Весь текст 2410.59 Kb

Хроника королевства Эления 1-3

Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 183 184 185 186 187 188 189  190 191 192 193 194 195 196 ... 206
час.

 - Мой господин настоятель,- сдержанно приветствовал он бородатого  свя-
щенника,  резко кивнув головой, будто птица, склюнувшая корм, что должно
было обозначать поклон.

 - А, Волди,- сказал настоятель, вставая,- хорошо, что вы все-таки приш-
ли.

 - Ваш монах сказал,  что дело безотлагательное. Где же больной? Могу ли
я его увидеть?

 - Если только согласитесь проделать долгое путешествие,  доктор Волди,-
прошептала Сефрения.

 Волди посмотрел  на  нее  долгим оценивающим взглядом,  опять как-то по
птичьи приподняв бровь.

 - Вы,  по всей вероятности,  не рендорка,  мадам,- сказал он.- Судя  по
чертам вашего лица, я бы взял на себя смелость сказать, что вы принадле-
жите к стирикской расе.

 - У вас наметанный взгляд, доктор.

 - Я думаю,  вы помните этого молодого человека,- сказал настоятель ука-
зывая на Спархока.

 Доктор метнул быстрый острый взгляд на массивную фигуру пандионца, ссу-
тулившегося на своем стуле.

 - Нет, не припоминаю,- сказал он, нахмурив брови.- Нет! Не подсказывай-
те мне.  Я сам.- Добавил он, рассеяно приглаживая свои зачесанные вперед
волосы.- А, лет десять назад, колотая рана.

 - Да, память вас не подводит, доктор,- проговорил Спархок.- Не хотелось
бы вас задерживать допоздна,  так что может быть сразу приступим к делу?
Нас направил к вам один медик из Борратского Университета.  Он с большим
уважением отзывался о вас,- Спархок быстро оценил доктора и решил слегка
польстить его самолюбию.- Конечно,  мы могли бы найти вас и  другим  пу-
тем,-  добавил он.- Ваша репутация широко известна и за границами Рендо-
ра.

 - М-м-м,- промычал Волди с довольным видом и,  приняв скромный и благо-
честивый вид,  продолжил:  - Приятно осознавать,  что мои усилия на ниве
медицинской науки не пропали втуне.

 - Мы очень нуждаемся в вашем совете, мой добрый доктор,- сказала Сефре-
ния.- Только вы можете помочь в лечении нашего отравленного друга.

 - Отравлен? Вы уверены? - резко спросил Волди.

 - Врач в Боррате был в этом абсолютно уверен. Мы очень подробно описали
ему все симптомы и он заключил,  что это  последствия  отравления  очень
редким рендорским ядом, называемым.

 - Прошу  вас,  мадам,- сказал доктор Волди поднимая предостерегающе ру-
ку.- Я предпочитаю сам ставить диагноз.

 - Да,  конечно,  доктор,- проговорила Сефрения и повторила все то,  что
рассказывала профессорам в Боррате.

 Слушая рассказ,  доктор прыгающей походкой расхаживал по комнате нервно
сжав за спиной руки.

 - Конечно,  мы могли бы в конце концов установить  падучую,-  задумчиво
произнес он,  приставляя палец ко лбу,- осложненную некими другими забо-
леваниями,  что и вызвало конвульсии.- Он остановился посреди комнаты  и
поднял палец к верху, указуя им в потолок.- Но главным для нас здесь яв-
ляется присутствие жара одновременно с испариной,- снова  заговорил  он,
как-будто читая лекцию студентам.- Болезнь вашей подруги не естественно-
го происхождения. Мой коллега в Боррате был прав! Она действительно была
отравлена, и использованный для этого яд называется дарестин. Рендорские
кочевники в пустыне называют его "мертвецкой травой".  Она убивает овец,
так же как и людей.  Это очень редкий яд, поскольку каждый кочевник счи-
тает своим долгом уничтожить каждый куст этого растения,  который встре-
титься ему на пути.  Ну что ж,  мой диагноз совпадает с диагнозом каммо-
рийского коллеги?

 - В точности, доктор Волди,- сказала Сефрения, одаривая его восхищенным
взглядом.

 - Ну что ж,  тогда все в порядке,- заторопился вдруг Волди, потянувшись
за своим плащом.- Рад, что смог услужить вам.

 - Но доктор,- воскликнул Спархок,- что же нам теперь делать?

 - Готовиться к похоронам,- с истинно научным равнодушием пожал  плечами
Волди.

 - А противоядие? Разве.

 - Боюсь,  что  такового не существует,  и ваша подруга обречена,- нотки
самодовольства в его голосе начинали уже раздражать.- В отличие от  дру-
гих ядов, дарестин поражает мозг, а не кровь. И уж если кто вкусил его -
увы,  но.- он щелкнул пальцами.- Скажите, а у вашей подруги были богатые
могущественные враги? Этот яд страшно дорог.

 - Она была отравлена по политическим мотивам,- мрачно сказал Спархок.

 - А, политики! - рассмеялся Волди.- Да, у них водятся деньги.- Он снова
нахмурился.- Помнится.- Волди замолчал, опять принявшись аккуратно приг-
лаживать волосы.- Где же я это слышал?..- Он почесал в затылке,  взъеро-
шив только что приглаженные волосы и торжествующе щелкнул пальцами.-  О,
да.  Ну конечно! Вспомнил! Как-то до меня дошли слухи, но учтите, только
слухи,- доктор поднял палец,- что какой-то врач в Дабоуре нашел какое-то
противоядие  и  якобы  излечил с помощью него членов королевской семьи в
Занде.  Естественно слух об этом  быстро  распространился  среди  врачей
здесь и в Эозии, но у меня есть основания предполагать, что вышеозначен-
ный лекарь не придерживался естественнонаучной доктрины современных  ме-
диков.  Я  знаю этого человека,  и в медицинских кругах про него издавна
рассказывают безобразные истории, в частности говорят, что для этого чу-
десного излечения он использовал некоторые запретные пути.

 - Какие пути? - настойчиво спросила Сефрения.

 - Конечно магия, мадам, какие же еще? Мой друг в Дабоуре быстро лишился
бы головы,  если бы хоть кто-то заподозрил,  что он занимается  колдовс-
твом.

 - Да,  я  понимаю,- сказала Сефрения.- А слухи о лекарстве дошли до вас
из какого-то одного источника?

 - О, нет,- ответил Волди.- Несколько человек рассказывали мне об этом.

 Брат Его Величества и несколько племянников тяжело занемогли и из Дабо-
ура  во дворец был вызван врач по имени Тэньин.  Он определил отравление
дарестином,  а потом неожиданно для всех сумел вернуть их  к  жизни.  Из
благодарности ему король утаил, каким образом шло лечение, и даровал ему
полное прощение,  для придания уверенности,- он ухмыльнулся.- Но не  так
уж  это  прощение и хорошо,  ведь королевская власть распространяется не
слишком далеко за пределы королевского дворца в Занде.  Любой, кто имеет
хоть  малейшее представление о медицине,  прекрасно понимает,  в чем тут
дело,- лицо Волди приняло высокомерное выражение.- И дело тут не  только
в прощении, Тэньин ведь до неприличия жаден, и можно представить, сколь-
ко заплатил ему король. Я бы ни за какие деньги не унизил себя этим.

 - Спасибо вам за помощь, доктор Волди,- сказал Спархок.

 - Мне очень жаль этого отравленного человека,- сказал Волди,-  но  пока
вы доберетесь до Дабоура и обратно,  он умрет.  Дарестин действует очень
медленно, но исход всегда фатален.

 - Как меч,  воткнутый в брюхо по самую гарду,- мрачно пробормотал Спар-
хок.- По крайней мере у нас всегда остается возможность отомстить.

 - Ужасная  мысль.  Вы  представляете  те разрушения,  которые меч может
привнести в человеческий организм?

 - Довольно хорошо, мой доктор.

 - Ах да,  конечно,  вы-то знаете.  Не хотите ли,  чтобы я осмотрел ваши
старые раны?

 - Спасибо, доктор, но не стоит. Они меня уже давно не беспокоят.

 - Ну что ж, превосходно. Я могу гордиться таким пациентом. Был бы с ва-
ми менее опытный врач,  вам бы крышка. Ну, коли так, то мне пора идти, у
меня завтра хлопотный день,- Волди накинул на плечи плащ.

 - Спасибо, Волди,- сказал настоятель.- Братья проводят вас до дому.

 - Рад оказать вам услугу, мой Лорд. Это была весьма интересная и поучи-
тельная беседа,- с этими словами доктор поклонился и покинул комнату.

 - Смахивает на задающегося воробья,- ухмыльнулся Кьюрик, когда дверь за
Волди закрылась.

 - Да,  это  есть,- согласился настоятель,- хотя,  в своем деле он очень
хорош.

 - Ох,  Спархок,- вздохнула Сефрения,- у нас осталась  совсем  маленькая
кроха  надежды - какие-то слухи,  и у нас к тому же нет времени гоняться
за какими-то призрачными тенями.

 - Но выбора нет.  Мы должны идти в Дабоур.  Ни малейшим  шансом  нельзя
пренебрегать.

 - А мне,  кажется,  что это не такая уж слабая надежда, как вы думаете,
леди Сефрения,- сказал настоятель.- Я хорошо знаю Волди.  Он не стал  бы
рассказывать что-либо, если бы не уверился в этом сам. Да и сам я слышал
о чудотворном излечении членов королевской семьи.

 - Тем более мы должны попытать счастья,- сказал Спархок.

 - Быстрейший путь в в Дабоур - морем, вдоль побережья, а потом вверх по
реке Гулл,- предложил настоятель.

 - Нет,-  твердо  отказалась Сефрения.- Это исчадие,  что пыталось убить
Спархока,  наверно уже поняло,  что ему не удалось это сделать.  На море
нам  путь заказан,  никто не захочет еще раз встретиться с водяным смер-
чем.

 - Вам в любом случае придется идти в Дабоур через Джирох  -  сказал  им
настоятель.-  Вы  же  не можете идти сушей.  Никто и не пробует пересечь
пустыню между Киприа и Дабоуром - это совершенно невозможно,  даже в это
время года.

 - Если  мы должны будем пойти этим путем,  то мы и пойдем им,- спокойно
сказал Спархок.

 - Ну, тогда будьте осторожны там. Рендорцы сейчас чем-то возбуждены.

 - Это их обычное состояние.

 - Сейчас это несколько другое.  Эрашам в Дабоуре проповедует новую свя-
щенную войну.

 - Помнится, он занимается этим уже третий десяток лет. Всю зиму он раз-
дувает огонь в сердцах рендорцев,  а летом они расходятся по  своим  ко-
чевьям.

 - Вот в этом-то и разница,  Спархок.  Они оставили в покое кочевников и
занялись горожанами. А это уже гораздо серьезнее. Эрашам теперь на коне,
и он твердо держит своих пустынников в Дабоуре. У него там целая армия.

 - Но горожане в Рендоре как будто не настолько глупы.  Что же их-то так
впечатляет в его проповедях?

 - Прихвостни Эрашама распространяют среди горожан побасенку,  что в Се-
верных Королевствах с благоговением отнесутся к возрождению эшандизма.

 - Экая чушь,- усмехнулся Спархок.

 - Еще бы. Но им удалось убедить в этом довольно многих, и сейчас даже в
Киприа,  впервые за многие века,  восстание против Церкви имеет шанс  на
успех.  Да еще откуда-то сюда везут оружие,  и премного, по крайней мере
ходят такие слухи.

 У Спархока зародилось подозрение.

 - А вы не знаете, кто их распространяет?

 Настоятель пожал плечами.

 - Купцы,  путешественники с севера и прочие чужестранцы. Они обычно ос-
танавливаются в квартале около эленийского консульства.

 - Вам в этом не видится ничего любопытного? На меня напали как раз ког-
да я шел в консульство по вызову консула. Консулом здесь по-прежнему Эл-
лиус?

 - Да, он. К чему ты клонишь, Спархок?

 - Позвольте еще один вопрос,  отец мой. Вам или вашим людям не приходи-
лось видеть беловолосого человека,  входящего или выходящего из консуль-
ства?

 - Гм. Вряд ли я смогу чем-либо тебе помочь. Я не приказывал своим людям
следить ни за чем таким. У тебя что-то на уме, Спархок?

 - Да,  мой Лорд,- Спархок поднялся и стал расхаживать по комнате.- Поп-
робую-ка я еще раз призвать на помощь эленийскую логику,  Сефрения. Пер-
вое,- сказал он, загибая палец.- Первосвященник Энниас метит на трон Ар-
хипрелата. Второе: все Четыре Ордена настроены против этого, и их проти-
востояние - серьезное препятствие амбициям Энниаса.  Третье: чтобы полу-
чить золотой трон,  ему надо отвлечь внимание Рыцарей Храма.  Четвертое:
здешний консул - его кузен. Пятое: у консула и Мартэла и раньше были ка-
кие-то общие дела, и десять лет назад я получил этому персональное подт-
верждение.

 - Я не знал, что Энниас в родстве с первосвященником,- удивился настоя-
тель.

 - А  они  стараются  и не распространяться об этом,- сказал Спархок.- А
теперь Энниас хочет, чтобы Рыцарей Храма не было в Чиреллосе, когда дело
дойдет до выборов нового Архипрелата. Что будут делать Рыцари Храма, ес-
ли в Рендоре случится религиозное восстание?

 - Мы обрушимся в полном боевом порядке на мятежников! - вскричал насто-
ятель,  забывая,  что  тем  самым  полностью подтверждает все подозрения
Спархока.

 - Да,  и это прекрасное средство убрать Воинствующие Ордены со сцены во
Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 183 184 185 186 187 188 189  190 191 192 193 194 195 196 ... 206
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 

Реклама