Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
Stoneshard |#12| Golden City Brynn
Stoneshard |#11| Battle at the castle
Stoneshard |#10| A busy reaper
The Elder Scrolls IV: Oblivion Remastered - Trash review

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Проза - Жорж Санд Весь текст 3068.47 Kb

Консуэло. Графиня Рудольштадт.

Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 124 125 126 127 128 129 130  131 132 133 134 135 136 137 ... 262
тей. Я имею притязание, несомненно похвальное, хоть, возможно,  и  невы-
полнимое, обелить перед людьми и нравственно очистить перед богом сосло-
вие актеров, предмет слепого презрения и  даже  церковного  отлучения  у
многих народов. В то время как во Франции церковь закрывает  перед  ними
двери, я хочу, чтобы здесь церковь приняла их в свое лоно. Я допускала в
свою Итальянскую оперу, в Театр французской комедии, в Национальный  те-
атр лишь людей испытанной нравственности или лиц, твердо решивших  изме-
нить свое поведение. Надо вам сказать, что я женю своих артистов и  даже
бываю восприемницей их крошек при крещении, твердо  решив  всевозможными
милостями поощрять законное рождение детей и супружескую верность.
   "Жаль, мы этого не знали, - подумала Консуэло, - а то попросили бы ее
величество быть крестной матерью Анджелы вместо меня".
   - Ваше величество сеет, чтобы собрать урожай, - сказала она вслух.  -
Будь я грешна, я почитала бы за счастье приобрести в лице  вашего  вели-
чества исповедника такого же милосердного, как сам господь бог. Но...
   - Продолжайте, продолжайте, - высокомерно проговорила Мария-Терезия.
   - Я хотела сказать, - снова заговорила Консуэло, -  что  не  проявила
никакой особенной самоотверженности по отношению к Иосифу, ибо не  имела
понятия об обвинениях, возводимых на меня из-за его пребывания в том до-
ме, где я живу.
   - Понимаю, - сказала императрица, - вы все отрицаете!
   - Как могу я сознаться в том, чего нет, - ответила Консуэло, - я сов-
сем не влюблена в ученика Порпоры и не имею ни малейшего  желания  выйти
за него замуж.
   "А будь это иначе, - подумала она про себя, - я не хотела бы получить
его сердце по императорскому указу".
   - Итак, вы не хотите выходить замуж? - спросила императрица, поднима-
ясь. - Тогда заявляю вам, что положение незамужней не  дает  всех  жела-
тельных для меня гарантий чести. К тому же молодой особе не приличеству-
ет появляться в некоторых ролях и изображать страсти,  не  имея  санкции
брака и покровительства мужа. От вас зависело снискать мое  расположение
и добиться того, чтобы я предпочла вас вашей сопернице - госпоже  Корил-
ле; хотя мне и говорили о ней много хорошего, но ее итальянское произно-
шение гораздо хуже вашего. Однако госпожа Корилла замужем и имеет ребен-
ка, а это создает ей условия, более заслуживающие моего  одобрения,  чем
те, в которых вы упорно желаете оставаться.
   - Замужем? - невольно прошептала сквозь зубы бедная Консуэло; она бы-
ла потрясена тем, какую добродетельную особу добродетельнейшая и  прони-
цательнейшая императрица предпочла ей.
   - Да, замужем, - ответила императрица повелительным тоном,  уловив  в
голосе Консуэло сомнение насчет ее избранницы. - Она  недавно  произвела
на свет ребенка, которого препоручила почетному и ревностному  служителю
церкви, господину канонику, дабы он воспитал дитя в  христианском  духе.
И, без всякого сомнения, это достойное лицо не взяло бы  на  себя  такой
тяжелой обязанности, не заслуживай мать ребенка его полного уважения.
   - Я также в этом нисколько не сомневаюсь, - ответила девушка.
   Последние слова императрицы особенно возмутили Консуэло, но она  уте-
шалась хоть тем, что каноник заслужил одобрение, а не порицание за  усы-
новление ребенка, к которому она сама его понудила.
   "Вот как пишется история и как все доходит до королей! - сказала  она
себе, когда императрица с величественным видом вышла из гостиной, слегка
кивнув ей головой на прощанье. - Что ж, - утешала она себя, - даже в са-
мом плохом есть что-то хорошее, а заблуждения людей подчас дают  хорошие
результаты. У каноника не отнимут его прекрасной приории, не лишат  Анд-
желу ее доброго каноника, Корилла исправится, раз за  это  дело  берется
императрица, - а я все-таки не стала на колени перед  женщиной,  которая
вовсе не лучше меня!"
   - Ну что? - закричал сдавленным голосом Порпора, ждавший ее  в  гале-
рее, дрожа от холода и в волнении нервно потирая руки. - Надеюсь, мы по-
бедили?
   - Напротив, дорогой учитель, мы с вами потерпели поражение, - ответи-
ла Консуэло.
   - С каким спокойствием ты это говоришь, черт тебя побери!
   - Здесь не нужно так говорить, маэстро. Черт не в милости при  дворе!
Когда переступим порог последней двери дворца, я все расскажу вам.
   - Ну что? - нетерпеливо спросил Порпора, когда они были уже на валу.
   - Помните, как мы с вами выразились  относительно  великого  министра
Кауница, выйдя от маркграфини?
   - Мы тогда решили, что это старая сплетница. И что же? Он вам  навре-
дил?
   - Вне всякого сомнения. А теперь, скажу я вам, ее величество императ-
рица австрийская и королева венгерская - такая же сплетница.


   XCII

   Консуэло рассказала Порпоре только то, что ему  надлежало  знать,  не
распространяясь о причинах, навлекших  на  нашу  героиню  немилость  Ма-
рии-Терезии. Остальное огорчило бы маэстро, обеспокоило бы  и,  пожалуй,
вооружило бы против Гайдна, ничего при этом не исправив. Не хотела  Кон-
суэло также говорить и своему юному другу о том, о  чем  умолчала  перед
Порпорой. Она не без основания пренебрегла теми неопределенными  обвине-
ниями, которые, видимо, были переданы императрице двумя-тремя недоброже-
лателями и не получили в обществе никакого отклика. Корнеру же  Консуэло
нашла нужным все рассказать. Он посмотрел на дело так же,  как  она,  и,
чтобы злоба не могла взрастить эти семена клеветы, принял очень разумные
и великодушные меры: посланник уговорил Порпору переехать вместе с  Кон-
суэло в его дворец, а Гайдн поступил на службу в посольство  в  качестве
одного из секретарей. Таким образом старый маэстро избавлялся от  нужды,
Иосиф продолжал оказывать ему кое-какие личные услуги,  что  давало  ему
возможность часто видеться с учителем и брать у него уроки,  а  Консуэло
была ограждена от злобных обвинений.
   Несмотря на эти предосторожности, не Консуэло, а Корилла была пригла-
шена на императорскую сцену. Консуэло не сумела понравиться  Марии-Тере-
зии. Великая королева, забавляясь закулисными интригами,  о  которых  ей
рассказывали Кауниц и Метастазио, изощряясь в изящном остроумии,  желала
играть роль олицетворенного венценосного провидения для своих актеров, а
те разыгрывали перед нею кающихся грешников  и  демонов,  обращенных  на
путь истинный. Само собой разумеется, что в числе этих лицемеров,  полу-
чавших за свое мнимое благочестие маленькие пенсии и мелкие подачки,  не
было ни Кафариэлло, ни Фаринелли, ни Тези, ни г-жи Гассе, короче  говоря
- никого из великих виртуозов, которыми  поочередно  наслаждалась  Вена:
этим многое прощалось за их талант и известность. Второстепенных же мест
в театрах обыкновенно добивались люди, старавшиеся подладиться под  хан-
жеские и назидательные прихоти императрицы. И ее  величество,  вносившая
во все дух политической интриги, поднимала дипломатическую суетню по по-
воду брака и обращения кого-либо из них. Из "Мемуаров" Фавара  (интерес-
нейшего романа, действительно разыгравшегося за  кулисами)  видно,  нас-
колько трудно было посылать в Вену певцов и оперных актрис, поставка ко-
торых была поручена автору. Их хотели заполучить по дешевой цене и  тре-
бовали к тому же, чтобы они были целомудренны, как весталки. Мне  кажет-
ся, этому привилегированному остроумному поставщику Марии-Терезии  после
усердных поисков так-таки и не удалось найти в Париже ни одной  подходя-
щей кандидатки; правда, это делает больше чести искренности, чем  добро-
детели наших "оперных девиц", как их тогда называли.
   Итак, Марии-Терезии хотелось, чтобы развлечения в ее  империи  носили
поучительный характер, достойный  ее  добродетельного  величия.  Монархи
всегда играют комедию, а великие монархи, быть может, больше чем другие.
Порпора это беспрестанно утверждал, и он не ошибался. Великая императри-
ца, ярая католичка, примерная мать, без всякого отвращения разговаривала
с проституткой, наставляла ее, вызывала на необычайные признания, и  все
это ради того, чтобы привести кающуюся  Магдалину  к  стопам  Спасителя.
Личная шкатулка ее величества - посредница между грехом и  раскаянием  -
была в руках императрицы верным и чудодейственным средством для спасения
многих заблудших душ. И Корилла, плачущая и поверженная к ее ногам, если
не фактически (я сомневаюсь, чтобы она могла переломить свою  необуздан-
ную натуру для такой комедии), то в докладах императрице  г-на  Кауница,
ручавшегося за эту новоиспеченную  добродетель,  должна  была  неминуемо
взять верх над такой решительной, гордой и  мужественной  девушкой,  как
непорочная Консуэло. Мария-Терезия ценила в своих  театральных  любимцах
лишь ту добродетель, творцом которой считала одну себя. Добродетель  же,
развивавшаяся или сохранившаяся сама по себе, мало ее интересовала.  Им-
ператрица не верила в нее, хотя ее собственная добродетель и должна была
пробуждать в ней такую веру. Наконец, манера Консуэло держать себя заде-
ла ее: императрица сочла ее вольнодумкой и резонеркой. Zingarella  проя-
вила слишком много самонадеянности и заносчивости, претендуя на уважение
и признание ее нравственности без вмешательства императрицы. Когда  Кау-
ниц, притворявшийся беспристрастным, но в то же время вредивший Консуэло
в пользу Кориллы, спросил ее величество, соблаговолила  ли  она  принять
просьбу "этой девочки", Мария-Терезия ответила: "Мне не  понравились  ее
убеждения. Больше не говорите мне о ней". И этим все было  сказано.  Го-
лос, лицо, само имя Порпорины были совершенно забыты.
   С первого же слова Порпора ясно понял причину  немилости,  в  которую
впал. Консуэло была вынуждена ему сказать, что императрица  считает  не-
возможным ее поступление на императорскую сцену из-за того, что она  не-
замужняя.
   - А Корилла? - воскликнул Порпора, узнав о ее принятии  на  сцену.  -
Разве императрица уже успела выдать ее замуж?
   - Насколько я могла понять или догадаться из слов ее величества,  Ко-
рилла слывет здесь вдовой.
   - О да, конечно, трижды вдова! Десять раз! Сто раз вдова! -  восклик-
нул Порпора с горьким смехом. - Но что скажут, когда узнают правду и бу-
дут свидетелями новых бесчисленных случаев ее вдовства? А ребенок, кото-
рого, как я слышал, она оставила под Веной у одного каноника? Она хотела
приписать младенца графу Дзустиньяни, а тот посоветовал  ей  препоручить
его отеческим ласкам Андзолето! Ну и потешится она с товарищами, расска-
зывая им об этом с присущим ей цинизмом,  и  нахохочется  в  тиши  своей
спальни над тем, как ловко провела императрицу!
   - Но если императрица узнает правду?
   - Императрица не узнает. Монархи, кажется мне, окружены ушами,  кото-
рые служат как бы преддверием к их собственным ушам. Многое  не  доходит
до императорского слуха, в их святилище проникает лишь то, что эти стра-
жи пожелают пропустить. К тому же, - добавил Порпора, - у нее всегда ос-
танется в запасе покаяние, а господину Кауницу будет поручено следить за
выполнением наложенной на нее эпитимии.
   Бедный маэстро изливал свою желчь в этих язвительных шутках,  но  был
глубоко опечален. Он терял надежду на постановку своей новой оперы,  тем
более что либретто к ней писал не Метастазио, этот присяжный пиит  прид-
ворной поэзии. Порпора, видно, догадывался,  что  Консуэло  не  проявила
достаточной ловкости, не сумела заслужить милости императрицы, и  выска-
зал ей по этому поводу свое неудовольствие. К довершению несчастья,  за-
метив однажды, как восторгается и гордится  Порпора  быстрыми  успехами,
достигнутыми под его руководством Иосифом Гайдном, венецианский  послан-
ник имел неосторожность открыть маэстро правду относительно юноши и  по-
казать первые прелестные опыты музыкального творчества его ученика,  на-
чинавшие ходить по рукам и обратившие уже на себя внимание любителей му-
зыки. Тут маэстро раскричался, что его обманули, и  пришел  в  неистовую
ярость. К счастью, он не обвинил Консуэло в соучастии в этой хитрости, а
Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 124 125 126 127 128 129 130  131 132 133 134 135 136 137 ... 262
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 
Комментарии (2)

Реклама