Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
Stoneshard |#12| Golden City Brynn
Stoneshard |#11| Battle at the castle
Stoneshard |#10| A busy reaper
The Elder Scrolls IV: Oblivion Remastered - Trash review

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Проза - Жорж Санд Весь текст 3068.47 Kb

Консуэло. Графиня Рудольштадт.

Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 108 109 110 111 112 113 114  115 116 117 118 119 120 121 ... 262
стал восхищаться ею, снова почувствовал к ней нежность.  Бедняга,  возле
него не было талантливых учеников, а к каждому новому лицу он  относился
с недоверием. Сколько же давно не испытанной радости доставило  ему  ис-
полнение Консуэло, понявшей своей прекрасной душой его мысли и  передав-
шей их своим красивым голосом! Он был до того растроган, прослушав,  как
его талантливая и всегда покорная Порпорина исполняет созданные им  про-
изведения именно так, как он их задумал, что  даже  заплакал  радостными
слезами и, прижимая ее к сердцу, воскликнул:
   - О, ты первая певица в мире! Голос твой стал вдвое крепче и сильнее,
и ты сделала такие успехи, словно я ежедневно в течение всего этого года
занимался с тобой. Еще, еще, дочка, пропой мне эту тему.  Ты  мне  даешь
минуты давно не испытанного счастья!
   Они скудно пообедали за маленьким  столиком  у  окошка.  Порпора  был
очень плохо устроен. Его комната, мрачная, темная, всегда в  беспорядке,
выходила на угол узкой и пустынной улицы. Консуэло, видя, что он  пришел
в хорошее расположение духа, решилась заговорить с ним об Иосифе Гайдне.
Единственно, что она скрыла от учителя, это свое длинное пешее путешест-
вие с молодым человеком и странные приключения,  породившие  между  ними
такую нежную, чистую дружбу. Она знала, что ее учитель, по своему  обык-
новению, отнесется недоброжелательно ко всякому желающему брать  у  него
уроки, о ком отзовутся с похвалой. И потому она с самым равнодушным  ви-
дом рассказала Порпоре, что, подъезжая к Вене, разговорилась в экипаже с
одним бедным юношей и он с таким почтением и восторгом говорил  о  школе
Порпоры, что она почти обещала ему замолвить о нем словечко перед  самим
маэстро.
   - А кто этот молодой человек? - спросил Порпора. - К чему он  готовит
себя? Конечно, в артисты, раз он бедняк? Благодарю  за  таких  клиентов!
Больше я не намерен учить никого,  кроме  сынков  аристократов.  Эти  по
крайней мере платят, хоть и ничему не выучиваются, но зато гордятся  на-
шими уроками, воображая, что выходят из наших рук с какими-то  познания-
ми. А артисты все неблагодарные подлецы, предатели, лгуны... Лучше и  не
заикайся мне об этом. Не желаю, чтобы кто-либо из них  переступил  порог
этой комнаты. А случись это, я моментально вышвырну его за окно!
   Консуэло пробовала было рассеять его  предубеждение,  но  старик  так
упорно стоял на своем, что она отказалась от своего намерения  и,  высу-
нувшись немного из окна в тот момент, когда  учитель  повернулся  к  ней
спиной, сделала сначала один, а потом другой знак рукой. Иосиф,  бродив-
ший по улице в ожидании условленного сигнала, понял на основании первого
знака, что надо отказаться от какой-либо надежды попасть в число  учени-
ков Порпоры; второй знак говорил о том, что ему не следовало  появляться
раньше, чем через полчаса.
   Консуэло перевела разговор на другое, чтобы Порпора забыл об ее  сло-
вах. Прошло полчаса, и Иосиф постучал в дверь. Консуэло  пошла  отпирать
и, притворяясь, будто не знает Иосифа, вернулась доложить маэстро, что к
нему явился наниматься слуга.
   - Покажись-ка! - крикнул Порпора дрожавшему юноше.  -  Подойди  сюда.
Кто тебе сказал, что я нуждаюсь в слуге? Никакого слуги мне не нужно.
   - Если вы не нуждаетесь в слуге, - ответил  Иосиф,  совсем  растеряв-
шись, но стараясь, по совету Консуэло, держаться молодцом, - это  крайне
для меня прискорбно, сударь, ибо я очень нуждаюсь в хозяине.
   - Можно подумать, что я один могу дать  тебе  заработок!  -  возразил
Порпора. - Ну посмотри на мою квартиру и мебель - считаешь  ли  ты,  что
мне нужен лакей для уборки?
   - Да, конечно, сударь, он очень был бы нужен вам,  -  ответил  Гайдн,
разыгрывая доверчивого простака, - ведь здесь ужасный беспорядок!
   С этими словами он тут же принялся за дело и стал убирать  комнату  с
такой аккуратностью и хладнокровием, что Порпора расхохотался. Иосиф все
поставил на карту, ибо, не рассмеши он своим усердием хозяина, тот,  по-
жалуй, заплатил бы ему палочными ударами.
   - Вот чудак, хочет служить мне помимо моей воли! - проговорил  Порпо-
ра, глядя на его старание. - Говорят тебе, идиот,  у  меня  нет  средств
платить слуге. Ну что? Будешь еще продолжать усердствовать?
   - За этим, сударь, дело не станет. Лишь бы вы мне давали свои обноски
да ежедневно по куску хлеба. Вот мне и довольно. Я так беден, что  почту
себя счастливым, если мне не придется просить милостыню.
   - Но почему же тебе не поступить в богатый дом?
   - Немыслимо, сударь: находят, что я  слишком  мал  ростом  и  слишком
уродлив. К тому же я ничего не смыслю в музыке,  а  знаете,  теперь  все
вельможи хотят, чтобы их лакеи умели немного играть на скрипке или флей-
те для домашнего обихода. Я же никогда не мог вбить  себе  в  голову  ни
единой музыкальной ноты.
   - Ага! Ага! Ты ничего не смыслишь в музыке? Ну, так мне именно  такой
человек и нужен. Если ты удовольствуешься пищей и моими обносками, я те-
бя беру. Вот и дочери моей тоже понадобится старательный малый для пору-
чений. Посмотрим, на что ты годен. Умеешь  чистить  платье,  мести  пол,
докладывать о посетителях и провожать их?
   - Да, сударь, я все умею.
   - Ну, хорошо, так начинай. Приготовь мне вот тот костюм, что лежит на
кровати, так как я через час отправляюсь к посланнику. Консуэло, ты  бу-
дешь меня сопровождать. Я хочу представить тебя синьору  Корнеру,  -  ты
его знаешь. Он только что вернулся с целебных вод со своей  синьорой.  У
меня есть еще одна маленькая комнатка, я тебе ее  уступаю;  пойди  туда,
приоденься немного, пока я буду собираться.
   Консуэло повиновалась, прошла через  переднюю  в  предоставленную  ей
темную комнатку и облеклась в свое вечное черное платье с неизменной бе-
лой косынкой, прибывшее сюда на плечах Иосифа.
   "Не очень-то роскошный туалет для посещения  посольства,  -  подумала
она, - но ведь в нем я дебютировала в Венеции, и, однако, это не помеша-
ло мне хорошо петь и иметь успех".
   Переодевшись, она вышла в переднюю, где нашла Гайдна, с важностью за-
вивавшего парик Порпоры, посаженный на палку. Взглянув  друг  на  друга,
оба чуть не прыснули.
   - Как же это ты справляешься с таким великолепным париком? - спросила
она тихо, чтобы не услышал Порпора, одевавшийся в соседней комнате.
   - Ничего, - ответил Иосиф, - само собой выходит. Я часто  видел,  как
это делает Келлер. А кроме того, сегодня он дал мне урок и  еще  поучит,
чтобы я - и в завивке и в расчесывании волос достиг совершенства.
   - Мужайся, бедный мой мальчик, - сказала Консуэло, пожимая ему  руку,
- учитель в конце концов смягчится. Дороги, ведущие к  искусству,  полны
терний, но иногда удается срывать и прекрасные цветы.
   - Спасибо за метафору, дорогая сестрица Консуэло. Будь уверена, я  не
паду духом, только бы ты, проходя мимо меня по  лестнице  или  в  кухне,
бросала мне время от времени дружеское, подбадривающее словечко, и я все
вынесу с радостью.
   - А я помогу тебе выполнять твои обязанности,  -  сказала,  улыбаясь,
Консуэло. - Что же, ты думаешь, я не начинала, как ты? Девочкой я  часто
прислуживала Порпоре. Не раз я исполняла его поручения, взбивала для не-
го шоколад, гладила брыжи. Вот для начала я поучу тебя, как надо чистить
костюм, - я вижу, ты в этом ровно ничего не смыслишь: ломаешь пуговицы и
мнешь отвороты.
   Тут она взяла из его рук щетку и, действуя ею проворно и ловко, пока-
зала, как надо чистить. Но, услышав, что идет Порпора, она быстро  пере-
дала Иосифу щетку и в присутствии хозяина важно проговорила:
   - Ну же, мальчик, поторапливайтесь!


   LXXXIII

   Не в венецианское посольство повел Порпора Консуэло, а к  посланнику,
вернее, в дом его возлюбленной. Вильгельмина была красивой женщиной, ув-
лекавшейся музыкой и находившей больше всего удовольствия и удовлетворе-
ния своему тщеславию в том, чтобы собирать у себя интимный кружок артис-
тов и дилетантов, не компрометируя при  этом  чрезмерной  пышностью  сан
дипломата, знатного синьора Корнера. Появление Консуэло в первую  минуту
вызвало удивление, даже сомнение, но  стоило  присутствующим  убедиться,
что это действительно Zingarela, прошлогоднее чудо из  Сан-Самуэле,  как
их сомнение тотчас сменилось радостными возгласами. Вильгельмина,  знав-
шая Консуэло совсем ребенком, когда та приходила к ней  с  Порпорой,  за
которым следовала по ногам, словно маленькая  собачка,  неся  его  ноты,
впоследствии очень охладела к  девушке,  видя,  каким  огромным  успехом
пользуется юная артистка в аристократичесясих гостиных и как забрасывают
ее венками на сцене. И не потому, что возлюбленная Корнера была женщиной
недоброй или снизошла до зависти к девушке, так долго слывшей уродом. Но
Вильгельмина, как все выскочки, любила разыгрывать из себя знатную даму.
Она пела у Порпоры самые прославленные арии; учитель  считал  ее  только
талантливой дилетанткой и разрешал исполнять все, что ей было угодно,  в
то время как бедная Консуэло корпела над пресловутым  кусочком  картона,
заключавшим в себе весь метод пения знаменитого маэстро, на  котором  он
по пять-шесть лет держал учеников,  серьезно  относившихся  к  занятиям.
Итак, Вильгельмина не представляла себе, что  можно  питать  к  Консуэло
иное чувство, кроме снисходительного участия. Угостив  когда-то  девочку
конфетами или дав ей посмотреть книжку с картинками, чтобы та не скучала
в ее передней, Вильгельмина теперь почитала себя  одной  из  самых  дея-
тельных покровительниц юного таланта. И она находила  очень  странным  и
даже неприличным, что Консуэло, мгновенно поднявшись на  вершину  славы,
не держала себя по отношению к ней смиренно, не  заискивала  и  не  была
преисполнена благодарности. Она рассчитывала, что Консуэло мило  и  без-
возмездно будет служить украшением ее маленьких собраний для  избранных,
распевая для нее и вместе с ней так часто и так долго, как  ей  заблаго-
рассудится; Вильгельмина хотела представить девушку своим  друзьям,  на-
мекнув на помощь, оказанную ею при первых шагах Консуэло, и на  то,  что
та чуть ли не ей обязана своим пониманием музыки. Но все сложилось  ина-
че: Порпоре куда больше хотелось сразу предоставить  Консуэло  достойное
положение в  артистическом  мире,  чем  угождать  своей  покровительнице
Вильгельмине, - он втихомолку подсмеивался над претензиями  этой  особы.
Он запретил Консуэло принимать от  госпожи  посланницы  "с  левой  руки"
приглашения, сперва уж  слишком  бесцеремонные,  затем  слишком  повели-
тельные. Маэстро сумел найти тысячу причин, чтобы не водить ее  туда,  и
Вильгельмина, проникнувшись величайшей неприязнью к  начинающей  певице,
принялась даже распространять мнение, будто Консуэло при своей наружнос-
ти никогда не сможет иметь бесспорного успеха; да и голос у нее, хоть  и
приятный в гостиной, недостаточно звучен для сцены, а как оперная певица
она не оправдала надежд, возлагавшихся на нее с  детства,  и  много  еще
других пакостей в подобном роде, известных во все времена и у всех наро-
дов.
   Но вскоре восторженные клики публики заглушили все эти  нашептывания,
и Вильгельмина, чванившаяся тем, что она такой тонкий  ценитель  музыки,
такая просвещенная ученица Порпоры и такая великодушная женщина, не пос-
мела продолжать тайную борьбу против самой  блестящей  ученицы  маэстро,
кумира публики. Она присоединила свой голос к голосу настоящих любителей
музыки, восторгавшихся пением Консуэло, и если ей случалось порицать пе-
вицу за гордость и тщеславие, проявившиеся в том, что она не предостави-
ла своего голоса в распоряжение "госпожи посланницы", то  "госпожа  пос-
ланница" позволяла себе шептать об этом на ухо лишь очень немногим.
   Теперь, когда она увидела Консуэло в скромном платьице прежних дней и
когда Порпора официально представил ей свою ученицу, чего никогда раньше
не делал, тщеславная и пустая Вильгельмина все простила и  стала  играть
роль  великодушной  покровительницы.  Целуя   Консуэло   в   обе   щеки,
Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 108 109 110 111 112 113 114  115 116 117 118 119 120 121 ... 262
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 
Комментарии (2)

Реклама